Grey's Anatomy S18E09 (2005)

Grey's Anatomy S18E09 Další název

Chirurgové 18/9

Uložil
KevSpa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.3.2022 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 367 Naposledy: 29.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.WEB.h264-GOSSIP, 1080p.WEB.h264-GOSSIP, WEBRip.x264-ION10, 720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NOSiViD, 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NOSiViD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přejeme příjemnou zábavu. ;-)

Jedná se o druhou část crossoveru se Station 19 5×09.

Překlad: iqtiqe
Korekce: Lucifrid, KevSpa

Více informací o seriálu najdete na greys-anatomy.cz a Edně.

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Trailer Grey's Anatomy S18E09

Titulky Grey's Anatomy S18E09 ke stažení

Grey's Anatomy S18E09
Stáhnout v ZIP Grey's Anatomy S18E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 18)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Grey's Anatomy S18E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grey's Anatomy S18E09

uploader11.3.2022 15:46 KevSpa odpovědět
Titulky ke Station 19 dopřeložíme co nejdříve. Omlouváme se za zpoždění.
9.3.2022 10:45 zuzana.mrak odpovědět
Moc děkuji :-)
3.3.2022 18:57 Fortya odpovědět
bez fotografie
supeeeer len este by to chcelo Station 19 :-P ale inak diky!
3.3.2022 14:46 drako83 odpovědět
Ahoj. Děkuji za titulky. Jak je to se Station 19? U crossoveru jste vždy překládali nejdřív S19 a teď ne? Máš nějaký odhad, kdy budete S19 mít?
3.3.2022 7:34 brunovah Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
3.3.2022 4:23 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?poprosim o prekladVOD 7.5.potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.


 


Zavřít reklamu