Lost S04E13-E14 - There's No Place Like Home (2004)

Lost S04E13-E14 - There's No Place Like Home Další název

  4/13

Uložil
bez fotografie
Eygam Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.5.2008 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 557 Naposledy: 18.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jsou to moje první titulky a myslím, že jsou docela dobrý, tak přeju dobrou zábavu. A jestli tam bude nějaká vyložená blbost, určitě mi to napište, díky.
IMDB.com
Kinobox

Titulky Lost S04E13-E14 - There's No Place Like Home ke stažení

Lost S04E13-E14 - There's No Place Like Home
Stáhnout v ZIP Lost S04E13-E14 - There's No Place Like Home
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Lost S04E13-E14 - There's No Place Like Home

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lost S04E13-E14 - There's No Place Like Home

1.6.2008 9:06 Black cloud odpovědět
Jsem se na ně v rychosti kouknul a překlad nevypadá špatně, jen si to příště nakopíruj do wordu a udělej kontrolu překlepů... sám jsem taky vždycky udivejnej, kolik jich tam po sobě najdu :-) No a jestli chceš dál překládat, stáhni si titulkovací soft (nejlíp subtitle workshop) a ten ti najde tech. chyby - nepotřebné mezery, překrývání atd.
30.5.2008 23:21 kancirypaci odpovědět
Já taky ale už jsem si zvykl na Blackovi titulky:-) To je záruka kvality... ale pokračuj dál v něčem, co třeba nikdo nepřekládá/nepřeložil
30.5.2008 23:11 jamesjohnjimbo odpovědět
díky, očeňuju tvou práci a nenech se odradit lidma, co nic nepřeložili ;-)
30.5.2008 20:29 marekj2142 odpovědět
bez fotografie
tak mu nechte tu radost ne
30.5.2008 20:14 Genius75 odpovědět
bez fotografie
Neni to trosku zbytecny komentovat snahu prekladatele! DIKY za titulky. To je vse co chci rict :-)
30.5.2008 19:52 BugHer0 odpovědět
Není to trochu zbytečný? Vybrat si jako první "překladatelský dílo" poslední díl 4. série seriálu, kterej už má stálý překladatele, který dokonce už tenhle díl přeložili??? Nechápu.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.
Please
Taky jsem zadal, hned vyběhlo toho dost jen poslední torrent mám pocit že pod Infested to bude i jin
Máš pravdu. Omlouvám se. Režíroval ho Danny Boyle.
Jen pro upřesnění, on nerežíroval 28 dní pote. Napsal k němu scénář.
Veľmi pekne ďakujem že si sa do toho pustil a prajem nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:
VOD 29. dubnaSuper :):-) Není tu nic co psát.Prípadne to napíš po anglickyZadaj si toto isté do Googlu
Jaké doporučujete stránky na torrenty nejlepší?
Love-Lies-Bleeding-2024-1080p-WEB-h264-ETHEL-TGx
Pozrel som si trailer a film si určite rád pozriem s tvojimi titulkami :)
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě


 


Zavřít reklamu