Once Upon a Time S01E03 (2011)

Once Upon a Time S01E03 Další název

Once Upon a Time 1/3

Uložil
VK22 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.11.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 204 Naposledy: 20.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 477 706 166 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.WEB.DL.DD5.1.H.264.ECI & 480p.WEB-DL.x264-mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Mischa & Hlawoun
Přečas: VK22

www.cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Once Upon a Time S01E03 ke stažení

Once Upon a Time S01E03
1 477 706 166 B
Stáhnout v ZIP Once Upon a Time S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Once Upon a Time (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 9.11.2011 21:49, historii můžete zobrazit

Historie Once Upon a Time S01E03

9.11.2011 (CD1) VK22 Malá oprava..
8.11.2011 (CD1) VK22 Původní verze

RECENZE Once Upon a Time S01E03

19.9.2016 21:51 Petrvl odpovědět
bez fotografie
taky se hlásím k přečasu na Bluray .... dík moc
9.5.2012 11:39 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
28.11.2011 21:03 krumal odpovědět
bez fotografie
Děkuji mnohokrát... ;-)
12.11.2011 7:02 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka za vsetky precasy ;-)
8.11.2011 20:30 fast.solcik odpovědět
bez fotografie
Díky moc za přečasování..
8.11.2011 16:19 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
8.11.2011 14:46 Roger16 odpovědět
bez fotografie
Ďakujéém

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?poprosim o prekladVOD 7.5.potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)


 


Zavřít reklamu