Reaper S02E08 - The Home Stretch (2009) |
||
---|---|---|
Další název | The Home Stretch 2/8 |
|
Uložil | |
|
Staženo | Tento měsíc: 0 Celkem: 858 Naposledy: 5.4.2021 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: 366 940 038 B typ titulků: srt FPS: - | |
Verze pro | Reaper.S02E08.HDTV.XviD-NoTV Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Poznámka | |
Překlad: JACOBcz Tak tady to máte. Jsou tam asi 2 nepřeložená slova a 3 krátké pasáže, kde sem si opravdu nevěděl rady. Tak jako tak doufám, že se vám budou titulky líbit. ENJOY!! |
|
|
Titulky Reaper S02E08 - The Home Stretch ke stažení |
||
Reaper S02E08 - The Home Stretch
| 366 940 038 B | |
Stáhnout v ZIP | Reaper S02E08 - The Home Stretch | |
Seznam ostatních dílů TV seriálu | (sezóna 2) | |
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru | ||
titulky byly aktualizovány, naposled 1.5.2009 14:30, historii můžete zobrazit |
Historie Reaper S02E08 - The Home Stretch |
||
1.5.2009 (CD1) | Jacobcz | |
25.4.2009 (CD1) | Jacobcz | |
24.4.2009 (CD1) | Jacobcz | Asi posledni update |
24.4.2009 (CD1) | Jacobcz | Vsechna slama prejmenovana na brcko |
24.4.2009 (CD1) | Jacobcz | Původní verze |
RECENZE Reaper S02E08 - The Home Stretch |
||
1.5.2009 14:26 Al_Alena | odpovědět | |
|
||
1.5.2009 13:35 speedy.mail | odpovědět | |
|
||
1.5.2009 12:51 Jacobcz | odpovědět | |
|
||
1.5.2009 10:24 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
a ten, kdo obhajuje hrubky a stojí za przněním češtiny je pro mě ignorant |
||
1.5.2009 10:16 Al_Alena | odpovědět | |
|
||
30.4.2009 12:07 speedy.mail | odpovědět | |
|
||
30.4.2009 9:32 Al_Alena | odpovědět | |
|
||
30.4.2009 9:24 Al_Alena | odpovědět | |
|
||
29.4.2009 20:17 Zizanek | odpovědět | |
Fix : Pro příště ..... nikam se přidávat nemusí Ste nejpomalejší překladači titulků titulků na český scéně, co se seriálů týče Takže nech rozvíjet ostatní |
||
27.4.2009 20:10 Jacobcz | odpovědět | |
|
||
27.4.2009 17:20 Fix | odpovědět | |
|
||
25.4.2009 15:30 Jacobcz | odpovědět | |
|
||
25.4.2009 13:41 Jacobcz | odpovědět | |
|
||
25.4.2009 12:34 Morpheus88 | odpovědět | |
|
||
25.4.2009 10:10 Jacobcz | odpovědět | |
|
||
25.4.2009 10:06 Jacobcz | odpovědět | |
|
||
25.4.2009 0:01 stedronsky | odpovědět | |
Osobně neumím anglicky natolik, abych se mohl dívat na Reapera v originále, ale stačilo mi to, abych při rychlém skenu našel tolik chyb, že mě to odradilo do shlédnutí tohohle dílu. Nejhorší na tom ale je, že snad ještě víc pokulhává tvoje čeština. Děláš naprosto příšerné hrubky v y/i, špatně skloňuješ a vynecháváš interpunkční znaménka. Pokud chceš dobře překládat, měl bys začít v první řadě pilováním své mateřštiny. Doufám, že jsem tě naprosto nedemotivoval. svího mobilu -> svýho mobilu vrátím se do kolejích -> vrátím se do kolejí z auta tví mámi -> z auta tvý mámy unavenej z lidí co jsou schopní -> unavenej z lidí, co jsou schopní se svím kámošem -> se svým kámošem ... fellas = kámoši |
||
24.4.2009 23:16 Jacobcz | odpovědět | |
|
||
24.4.2009 19:53 Jacobcz | odpovědět | |
|
||
24.4.2009 19:31 pikakox | odpovědět | |
|
||
24.4.2009 17:54 Jacobcz | odpovědět | |
|
||
24.4.2009 17:41 cz.petab | odpovědět | |
|
||
24.4.2009 17:25 cz.petab | odpovědět | |
|
||
24.4.2009 16:20 Jacobcz | odpovědět | |
|
||
24.4.2009 15:03 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
|
||
24.4.2009 14:35 Jacobcz | odpovědět | |
|
||
24.4.2009 14:30 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
|
||
24.4.2009 14:01 Jacobcz | odpovědět | |
|
||
24.4.2009 14:01 Jacobcz | odpovědět | |
|
||
24.4.2009 13:55 majstersveta | odpovědět | |
|
||
|