Spartacus: Blood and Sand S01E02 (2010)

Spartacus: Blood and Sand S01E02 Další název

Gladiátorská přísaha 1/2

Uložil
bez fotografie
semenec Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.1.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 686 Naposledy: 15.6.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 772 096 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Spartacus.S01E02.DVDSCR.XviD-FFNDVD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Spartacus: Blood and Sand S01E02 ke stažení

Spartacus: Blood and Sand S01E02
576 772 096 B
Stáhnout v ZIP Spartacus: Blood and Sand S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Spartacus: Blood and Sand (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Spartacus: Blood and Sand S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Spartacus: Blood and Sand S01E02

9.2.2010 11:42 Dante258 odpovědět
bez fotografie
Díky!
6.2.2010 19:10 alsy odpovědět
Diky hlawoune ;-)
6.2.2010 18:21 hlawoun odpovědět
Já. Během dnešní noci budou hotové.
6.2.2010 17:52 Wikir odpovědět
bez fotografie
Zdravím, pracuje už někdo na titulkách ke třetímu dílu? Díky
31.1.2010 1:20 hlawoun odpovědět
Beru zpět a omlouvám se. Jsou úplně mimo. Sedící najdete tady:http://www.titulky.com/Spartacus-Blood-and-Sand-S01E02-148828.htm
30.1.2010 23:56 hlawoun odpovědět
Mám pocit, že na HDTV-SYS by měly sedět tyhle: http://www.titulky.com/Spartacus-Blood-and-Sand-S01E02-147831.htm
30.1.2010 15:55 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
23.1.2010 8:38 Kelt100 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky. Skvělá práce :-)
19.1.2010 17:33 explosion odpovědět
bez fotografie
diky Hlavo , skvela prace :-) v patek zase kalba u tebe jako kazdy patek :-D
19.1.2010 15:59 Tevinye.le odpovědět
bez fotografie
Díky moc,bez nich dávám ani ne polovinu :-D :-)
19.1.2010 11:34 petostranak odpovědět
bez fotografie
diky moc
18.1.2010 2:43 pol111 odpovědět
thx!)
17.1.2010 18:13 BladeLaChujan odpovědět
bez fotografie
frajer ten kdo to preklada, celkem vysvobozeni ty titulky...:-)
17.1.2010 9:59 exitus odpovědět
jenom mala poznamka, lagatus=legát, velitel rimske legie (http://cs.wikipedia.org/wiki/Leg%C3%A1t)
17.1.2010 9:48 wolfhunter odpovědět
Díky moc
17.1.2010 2:25 MaFoMaF Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky!
17.1.2010 1:53 ufonka odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju! Seriál vypadá skvěle a titulky taky. :-)
17.1.2010 0:12 fox333 odpovědět
bez fotografie
moc diky za titulky!!
16.1.2010 23:57 nokra odpovědět
bez fotografie
diky moc :-)
16.1.2010 23:39 Harry.Pero odpovědět
bez fotografie
diky moc!
16.1.2010 23:31 lidomrd odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky...už jsem se nemohl dočkat:-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Máš pravdu. Omlouvám se. Režíroval ho Danny Boyle.
Jen pro upřesnění, on nerežíroval 28 dní pote. Napsal k němu scénář.
Veľmi pekne ďakujem že si sa do toho pustil a prajem nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:
VOD 29. dubnaSuper :):-) Není tu nic co psát.Prípadne to napíš po anglickyZadaj si toto isté do Googlu
Jaké doporučujete stránky na torrenty nejlepší?
Love-Lies-Bleeding-2024-1080p-WEB-h264-ETHEL-TGx
Pozrel som si trailer a film si určite rád pozriem s tvojimi titulkami :)
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️Uvidíme. Budeme jí držet palce. 😁na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD
Prosím o titulky, kde bude nejen přeložena angličtina, ale i němčina s italštinou. Děkuji.


 


Zavřít reklamu