Trapped S01E02 (2015)

Trapped S01E02 Další název

  1/2

UložilAnonymní uživateluloženo: 20.3.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 453 Naposledy: 10.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 889 028 979 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Trapped.E02.HC.Eng.Subs.x264-NoGrp Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na všechny dostupné verze, včetně Webrip.
Přečas na jinou verzi provedu sám. Děkuji.
Prosím, neumísťovat titulky na jiné servery.
IMDB.com

Trailer Trapped S01E02

Titulky Trapped S01E02 ke stažení

Trapped S01E02
889 028 979 B
Stáhnout v ZIP Trapped S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Trapped (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Trapped S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Trapped S01E02

6.2.2018 22:37 snart odpovědět
bez fotografie
dik, sedi Trapped.S01.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-ViSUM
5.1.2017 21:17 Dadel odpovědět
bez fotografie
Skinny prelozeno jako chudy? To je preklad ze slovenstiny?
4.6.2016 8:03 edhelharn odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
9.4.2016 16:59 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
21.3.2016 19:50 cricket277 odpovědět
Díky, díky a ještě jednou díky:-)
21.3.2016 18:53 olinciny odpovědět
díky
21.3.2016 17:26 Andrea2609 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 954258


Díky za tip
21.3.2016 17:20 pass1234 odpovědět
bez fotografie
vyborne dekuji sedi Ófærð.S01E02.ICELANDIC.RÚV
tato verze je bez vložených titulku
v původním znění (bez dabingu)
21.3.2016 12:21 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky :-)
21.3.2016 12:12 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dky.
21.3.2016 10:41 dhalila88 odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka!
21.3.2016 10:18 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
21.3.2016 8:21 maskork odpovědět
Vdaka
21.3.2016 3:58 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Díky ! Jsem potěšen, že jsi zpět.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?poprosim o prekladVOD 7.5.potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.


 


Zavřít reklamu