Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Fear the Walking Dead S02E04 S02E04 2015 185 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E04 S02E04 2015 166 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E04 S02E04 2015 19 SK kolcak
Fear the Walking Dead S02E05 S02E05 2015 23 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S02E05 S02E05 2015 73 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E05 S02E05 2015 110 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E05 S02E05 2015 174 CZ Ladick
Fear the Walking Dead S02E05 S02E05 2015 110 CZ Ladick
Fear the Walking Dead S02E05 S02E05 2015 256 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E05 S02E05 2015 165 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E05 S02E05 2015 652 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E05 S02E05 2015 269 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E06 S02E06 2015 24 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S02E06 S02E06 2015 65 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E06 S02E06 2015 100 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E06 S02E06 2015 119 CZ Ladick
Fear the Walking Dead S02E06 S02E06 2015 341 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E06 S02E06 2015 236 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E06 S02E06 2015 607 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E06 S02E06 2015 181 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E07 S02E07 2015 22 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S02E07 S02E07 2015 70 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E07 S02E07 2015 110 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E07 S02E07 2015 111 CZ Ladick
Fear the Walking Dead S02E07 S02E07 2015 113 CZ Ladick
Fear the Walking Dead S02E07 S02E07 2015 246 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E07 S02E07 2015 248 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E07 S02E07 2015 276 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E07 S02E07 2015 795 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E08 S02E08 2015 22 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S02E08 S02E08 2015 75 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E08 S02E08 2015 115 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E08 S02E08 2015 709 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E08 S02E08 2015 121 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E08 S02E08 2015 717 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E09 S02E09 2015 22 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S02E09 S02E09 2015 67 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E09 S02E09 2015 104 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E09 S02E09 2015 300 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E09 S02E09 2015 96 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E09 S02E09 2015 616 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E09 S02E09 2015 218 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E10 S02E10 2015 21 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S02E10 S02E10 2015 66 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E10 S02E10 2015 98 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E10 S02E10 2015 294 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E10 S02E10 2015 75 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E10 S02E10 2015 598 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E10 S02E10 2015 169 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S02E11 S02E11 2015 24 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků
Boy.Kills.World.2023.720p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
prosím
Francúzske titulky:
Les.derniers.hommes.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Mohla by, já byl v kině a moc se tam nemluví, to by mohl být rychlý překlad
The.Hunted.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
super .... díkyDěkujeme :-)
The Fall Guy 2024 REPACK2 Extended Version 1080p WEB-DL DDP 5.1 H.264-FLUX

20 minút navyše
KVIFF TVA kde přesně?Tiež sa pripájamPupetmasters? Ďakujem.Díky moc za pokračování !!!
Ak by boli v pláne v blízkej dobe ofi cz tit., dajte vedieť, nech nenosím drevo do lesa.
Určite sa prekladu niekto chopí v najbližších dňoch (možno aj hodinách :)).
Upozorňuji, že subtitle nedělám na verzi, jež je dostupná na P...to (ač není vyloučeno, že na ni bud


 


Zavřít reklamu