Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The Walking Dead S07E07
S07E07
2010
67
K4rm4d0n
The Walking Dead S07E07
S07E07
2010
224
Xavik6
The Walking Dead S07E07
S07E07
2010
221
Xavik6
The Walking Dead S07E07
S07E07
2010
1137
Xavik6
The Walking Dead S07E07
S07E07
2010
2258
Xavik6
The Walking Dead S07E07
S07E07
2010
678
Xavik6
The Walking Dead S07E08
S07E08
2010
5
K4rm4d0n
The Walking Dead S07E08
S07E08
2010
66
K4rm4d0n
The Walking Dead S07E08
S07E08
2010
216
Xavik6
The Walking Dead S07E08
S07E08
2010
168
Xavik6
The Walking Dead S07E08
S07E08
2010
105
Xavik6
The Walking Dead S07E08
S07E08
2010
705
Xavik6
The Walking Dead S07E08
S07E08
2010
367
Xavik6
The Walking Dead S07E08
S07E08
2010
133
Xavik6
The Walking Dead S07E08
S07E08
2010
1539
Xavik6
The Walking Dead S07E09
S07E09
2010
14
K4rm4d0n
The Walking Dead S07E09
S07E09
2010
68
K4rm4d0n
The Walking Dead S07E09
S07E09
2010
219
Xavik6
The Walking Dead S07E09
S07E09
2010
171
Xavik6
The Walking Dead S07E09
S07E09
2010
144
Xavik6
The Walking Dead S07E09
S07E09
2010
828
Xavik6
The Walking Dead S07E09
S07E09
2010
347
Xavik6
The Walking Dead S07E09
S07E09
2010
1672
Xavik6
The Walking Dead S07E10
S07E10
2010
5
K4rm4d0n
The Walking Dead S07E10
S07E10
2010
66
K4rm4d0n
The Walking Dead S07E10
S07E10
2010
219
Xavik6
The Walking Dead S07E10
S07E10
2010
27
Xavik6
The Walking Dead S07E10
S07E10
2010
172
Xavik6
The Walking Dead S07E10
S07E10
2010
1093
Xavik6
The Walking Dead S07E10
S07E10
2010
1913
Xavik6
The Walking Dead S07E11
S07E11
2010
7
K4rm4d0n
The Walking Dead S07E11
S07E11
2010
66
K4rm4d0n
The Walking Dead S07E11
S07E11
2010
217
Xavik6
The Walking Dead S07E11
S07E11
2010
10
Xavik6
The Walking Dead S07E11
S07E11
2010
127
Xavik6
The Walking Dead S07E11
S07E11
2010
115
Xavik6
The Walking Dead S07E11
S07E11
2010
1389
Xavik6
The Walking Dead S07E11
S07E11
2010
282
Xavik6
The Walking Dead S07E11
S07E11
2010
909
Xavik6
The Walking Dead S07E12
S07E12
2010
6
K4rm4d0n
The Walking Dead S07E12
S07E12
2010
67
K4rm4d0n
The Walking Dead S07E12
S07E12
2010
223
Xavik6
The Walking Dead S07E12
S07E12
2010
16
Xavik6
The Walking Dead S07E12
S07E12
2010
132
Xavik6
The Walking Dead S07E12
S07E12
2010
132
Xavik6
The Walking Dead S07E12
S07E12
2010
510
Xavik6
The Walking Dead S07E12
S07E12
2010
1231
Xavik6
The Walking Dead S07E12
S07E12
2010
635
Xavik6
The Walking Dead S07E13
S07E13
2010
7
K4rm4d0n
The Walking Dead S07E13
S07E13
2010
67
K4rm4d0n
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE
vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předem
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru