Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Californication S05E11 S05E11 2007 158 CZ badboy.majkl
Californication S05E11 S05E11 2007 390 CZ badboy.majkl
Californication S05E11 S05E11 2007 155 CZ badboy.majkl
Californication S05E11 S05E11 2007 581 CZ Hurley815
Californication S05E11 S05E11 2007 1306 CZ Hurley815
Californication S05E11 S05E11 2007 6565 CZ Hurley815
Californication S05E12 S05E12 2007 187 CZ badboy.majkl
Californication S05E12 S05E12 2007 419 CZ badboy.majkl
Californication S05E12 S05E12 2007 179 CZ badboy.majkl
Californication S05E12 S05E12 2007 4791 CZ Hurley815
Californication S05E12 S05E12 2007 4244 CZ Hurley815
Californication S06E01 S06E01 2007 277 CZ badboy.majkl
Californication S06E01 S06E01 2007 207 CZ badboy.majkl
Californication S06E01 S06E01 2007 8088 CZ Hurley815
Californication S06E02 S06E02 2007 241 CZ badboy.majkl
Californication S06E02 S06E02 2007 168 CZ badboy.majkl
Californication S06E02 S06E02 2007 8313 CZ Hurley815
Californication S06E03 S06E03 2007 234 CZ badboy.majkl
Californication S06E03 S06E03 2007 163 CZ badboy.majkl
Californication S06E03 S06E03 2007 8765 CZ Hurley815
Californication S06E04 S06E04 2007 231 CZ badboy.majkl
Californication S06E04 S06E04 2007 140 CZ badboy.majkl
Californication S06E04 S06E04 2007 7426 CZ Hurley815
Californication S06E05 S06E05 2007 251 CZ badboy.majkl
Californication S06E05 S06E05 2007 163 CZ badboy.majkl
Californication S06E05 S06E05 2007 7041 CZ iHyik
Californication S06E06 S06E06 2007 232 CZ badboy.majkl
Californication S06E06 S06E06 2007 159 CZ badboy.majkl
Californication S06E06 S06E06 2007 6815 CZ Hurley815
Californication S06E07 S06E07 2007 245 CZ badboy.majkl
Californication S06E07 S06E07 2007 156 CZ badboy.majkl
Californication S06E07 S06E07 2007 6674 CZ Hurley815
Californication S06E08 S06E08 2007 236 CZ badboy.majkl
Californication S06E08 S06E08 2007 144 CZ badboy.majkl
Californication S06E08 S06E08 2007 6257 CZ Hurley815
Californication S06E08 S06E08 2007 638 SK philop25
Californication S06E09 S06E09 2007 230 CZ badboy.majkl
Californication S06E09 S06E09 2007 145 CZ badboy.majkl
Californication S06E09 S06E09 2007 6504 CZ Hurley815
Californication S06E10 S06E10 2007 232 CZ badboy.majkl
Californication S06E10 S06E10 2007 165 CZ badboy.majkl
Californication S06E10 S06E10 2007 6070 CZ Hurley815
Californication S06E11 S06E11 2007 246 CZ badboy.majkl
Californication S06E11 S06E11 2007 192 CZ badboy.majkl
Californication S06E11 S06E11 2007 6475 CZ Hurley815
Californication S06E12 S06E12 2007 238 CZ badboy.majkl
Californication S06E12 S06E12 2007 177 CZ badboy.majkl
Californication S06E12 S06E12 2007 6177 CZ Hurley815
Californication S07E01 S07E01 2007 177 CZ badboy.majkl
Californication S07E01 S07E01 2007 171 CZ badboy.majkl

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s