Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Jessica Jones S01E02 S01E02 2015 1264 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E03 S01E03 2015 5 SK Nih
Jessica Jones S01E03 S01E03 2015 35 CZ Nih
Jessica Jones S01E03 S01E03 2015 73 CZ Kopeeec
Jessica Jones S01E03 S01E03 2015 92 CZ Singul.arita
Jessica Jones S01E03 S01E03 2015 471 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E03 S01E03 2015 1324 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E03 S01E03 2015 492 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E03 S01E03 2015 374 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E04 S01E04 2015 493 CZ badboy.majkl
Jessica Jones S01E04 S01E04 2015 5 SK Nih
Jessica Jones S01E04 S01E04 2015 31 CZ Nih
Jessica Jones S01E04 S01E04 2015 48 CZ Kopeeec
Jessica Jones S01E04 S01E04 2015 402 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E04 S01E04 2015 346 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E04 S01E04 2015 240 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E04 S01E04 2015 1006 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E05 S01E05 2015 467 CZ badboy.majkl
Jessica Jones S01E05 S01E05 2015 6 SK Nih
Jessica Jones S01E05 S01E05 2015 24 CZ Nih
Jessica Jones S01E05 S01E05 2015 56 CZ Kopeeec
Jessica Jones S01E05 S01E05 2015 950 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E05 S01E05 2015 322 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E05 S01E05 2015 548 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E06 S01E06 2015 472 CZ badboy.majkl
Jessica Jones S01E06 S01E06 2015 23 CZ Nih
Jessica Jones S01E06 S01E06 2015 6 SK Nih
Jessica Jones S01E06 S01E06 2015 42 CZ Kopeeec
Jessica Jones S01E06 S01E06 2015 476 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E06 S01E06 2015 1134 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E07 S01E07 2015 436 CZ badboy.majkl
Jessica Jones S01E07 S01E07 2015 20 CZ Nih
Jessica Jones S01E07 S01E07 2015 5 SK Nih
Jessica Jones S01E07 S01E07 2015 41 CZ Kopeeec
Jessica Jones S01E07 S01E07 2015 262 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E07 S01E07 2015 441 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E07 S01E07 2015 863 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E08 S01E08 2015 421 CZ badboy.majkl
Jessica Jones S01E08 S01E08 2015 19 CZ Nih
Jessica Jones S01E08 S01E08 2015 6 SK Nih
Jessica Jones S01E08 S01E08 2015 45 CZ Kopeeec
Jessica Jones S01E08 S01E08 2015 664 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E08 S01E08 2015 468 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E08 S01E08 2015 195 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E09 S01E09 2015 417 CZ badboy.majkl
Jessica Jones S01E09 S01E09 2015 7 SK Nih
Jessica Jones S01E09 S01E09 2015 21 CZ Nih
Jessica Jones S01E09 S01E09 2015 40 CZ Kopeeec
Jessica Jones S01E09 S01E09 2015 432 CZ ManInDarkness
Jessica Jones S01E09 S01E09 2015 667 CZ ManInDarkness

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
https://subscene.best/ by měla být nástupcem s kompletní databází titulků
Díky,díkyhttps://www.podnapisi.net/
skus pozriet stranky https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1592881#pr_1592887
Nema niekto chut sa do tohto pustit? Najlepsie na Domino Day 2024 S01 720p WEB-DL HEVC x265 BONE. Da
Tak konečně odesláno.
Téměř přesně měsíc po zapsání...
Ou jééé děkujeme 🐻
Ví někdo, kde by se k tomu daly sehnat české nebo anglické titulky?
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Preč potom nie sú schválené, keď sú fayn?
Na premiu sú celkom fajn české titulky.

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=397249
Dobrý výber. Vďaka.Vďaka.