Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Looming Tower S01E05 S01E05 2018 79 CZ KevSpa
The Looming Tower S01E05 S01E05 2018 531 CZ KevSpa
The Looming Tower S01E06 S01E06 2018 28 CZ K4rm4d0n
The Looming Tower S01E06 S01E06 2018 75 CZ KevSpa
The Looming Tower S01E06 S01E06 2018 495 CZ KevSpa
The Looming Tower S01E07 S01E07 2018 30 CZ K4rm4d0n
The Looming Tower S01E07 S01E07 2018 76 CZ KevSpa
The Looming Tower S01E07 S01E07 2018 473 CZ KevSpa
The Looming Tower S01E08 S01E08 2018 31 CZ K4rm4d0n
The Looming Tower S01E08 S01E08 2018 72 CZ KevSpa
The Looming Tower S01E08 S01E08 2018 492 CZ KevSpa
The Looming Tower S01E09 S01E09 2018 28 CZ K4rm4d0n
The Looming Tower S01E09 S01E09 2018 73 CZ KevSpa
The Looming Tower S01E09 S01E09 2018 492 CZ KevSpa
The Looming Tower S01E10 S01E10 2018 30 CZ K4rm4d0n
The Looming Tower S01E10 S01E10 2018 80 CZ KevSpa
The Looming Tower S01E10 S01E10 2018 511 CZ KevSpa
The Looney Tunes Show S01E04 S01E04 2011 90 CZ Maarek753951
The Looney Tunes Show S01E04 S01E04 2010 12 CZ kolcak
The Looney Tunes Show S01E09 S01E09 2011 41 CZ Maarek753951
The Looney Tunes Show S01E09 S01E09 2010 13 CZ kolcak
The Lord of the Rings : The Two Towers (Extended Edition)
  2002 18046 CZ PetrJarusek
The lord of the rings the two towers
    945 automat
The lord of the rings the two towers
    741 automat
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 3480 CZ xtomas252
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 4622 CZ Ferry
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 4925 CZ Lagardere
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 6131 CZ Lagardere
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 6034 CZ hlawoun
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 5857 CZ Hedl Tom
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 251 CZ JohnZoidberg
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 12257 CZ LordBlade
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 2932 CZ konyk87
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 2022 CZ alien07tit
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 3880 CZ Anonymní
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 2958 CZ Swayne
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 1458 CZ netris
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 902 CZ drSova
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 3162 CZ eatmylegz
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 1435 CZ Dany-xyz
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 1480 CZ ThooR13
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 3393 CZ kolecko
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 4876 CZ nix21
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 1636 CZ Sohun
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 1531 CZ pejsek932
The Lord of the Rings: The Two Towers
  2002 2133 CZ hussite
The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED]
  2002 2390 CZ K4rm4d0n
The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED]
  2002 777 CZ K4rm4d0n
The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED]
  2002 3045 CZ K4rm4d0n
The Lord of the Rings: The Two Towers [EXTENDED]
  2002 4803 CZ K4rm4d0n

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650237002375023800238502390023950240002405024100241502420024250243002435024400244502450024550246002465024700247502480024850249002495025000250502510025150252002525025300253502540025450255002555025600256502570025750258002585025900259502600026050261002615026200262502630026350264002645026500265502660026650267002675026800268502690026950270002705027100271502720027250273002735027400274502750027550276002765027700277502780027850279002795028000280502810028150282002825028300283502840028450285002855028600286502870028750288002885028900289502900029050291002915029200292502930029350294002945029500295502960029650297002975029800298502990029950300003005030100301503020030250 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
skvěle díky moc za překlad.
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků
Boy.Kills.World.2023.720p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
prosím
Francúzske titulky:
Les.derniers.hommes.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Mohla by, já byl v kině a moc se tam nemluví, to by mohl být rychlý překlad
The.Hunted.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt