Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Sons of Anarchy S01E05 S01E05 2008 2240 CZ CzechM8
Sons of Anarchy S01E06 S01E06 2008 609 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S01E06 S01E06 2008 1164 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S01E06 S01E06 2008 251 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S01E06 S01E06 2008 2295 CZ CzechM8
Sons of Anarchy S01E07 S01E07 2008 682 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S01E07 S01E07 2008 1402 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S01E07 S01E07 2008 483 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S01E07 S01E07 2008 2382 CZ CzechM8
Sons of Anarchy S01E08 S01E08 2008 626 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S01E08 S01E08 2008 1315 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S01E08 S01E08 2008 267 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S01E08 S01E08 2008 2409 CZ CzechM8
Sons of Anarchy S01E09 S01E09 2008 623 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S01E09 S01E09 2008 1185 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S01E09 S01E09 2008 314 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S01E09 S01E09 2008 2336 CZ CzechM8
Sons of Anarchy S01E10 S01E10 2008 615 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S01E10 S01E10 2008 1071 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S01E10 S01E10 2008 271 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S01E10 S01E10 2008 2489 CZ CzechM8
Sons of Anarchy S01E11 S01E11 2008 591 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S01E11 S01E11 2008 1065 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S01E11 S01E11 2008 258 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S01E11 S01E11 2008 2388 CZ CzechM8
Sons of Anarchy S01E12 S01E12 2008 578 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S01E12 S01E12 2008 1168 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S01E12 S01E12 2008 284 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S01E12 S01E12 2008 2444 CZ CzechM8
Sons of Anarchy S01E13 S01E13 2008 591 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S01E13 S01E13 2008 1266 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S01E13 S01E13 2008 256 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S01E13 S01E13 2008 2484 CZ CzechM8
Sons of Anarchy S02E01 S02E01 2008 525 CZ K4rm4d0n
Sons Of Anarchy S02E01 S02E01 2009 828 CZ Ajvngou
Sons of Anarchy S02E01 S02E01 2008 519 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S02E01 S02E01 2009 3149 CZ CzechM8
Sons of Anarchy S02E02 S02E02 2008 543 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S02E02 S02E02 2008 513 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S02E02 S02E02 2009 552 CZ kennymc
Sons of Anarchy S02E02 S02E01 2009 2931 CZ CzechM8
Sons of Anarchy S02E03 S02E03 2008 483 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S02E03 S02E03 2008 409 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S02E03 S02E03 2009 2996 CZ CzechM8
Sons of Anarchy S02E04 S02E04 2008 446 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S02E04 S02E04 2008 333 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S02E04 S02E04 2009 2956 CZ CzechM8
Sons of Anarchy S02E05 S02E05 2008 438 CZ K4rm4d0n
Sons of Anarchy S02E05 S02E05 2008 347 CZ Anonymní
Sons of Anarchy S02E05 S02E05 2009 2903 CZ CzechM8

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků
Boy.Kills.World.2023.720p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
prosím
Francúzske titulky:
Les.derniers.hommes.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Mohla by, já byl v kině a moc se tam nemluví, to by mohl být rychlý překlad
The.Hunted.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
super .... díkyDěkujeme :-)
The Fall Guy 2024 REPACK2 Extended Version 1080p WEB-DL DDP 5.1 H.264-FLUX

20 minút navyše
KVIFF TVA kde přesně?Tiež sa pripájamPupetmasters? Ďakujem.Díky moc za pokračování !!!
Ak by boli v pláne v blízkej dobe ofi cz tit., dajte vedieť, nech nenosím drevo do lesa.
Určite sa prekladu niekto chopí v najbližších dňoch (možno aj hodinách :)).
Upozorňuji, že subtitle nedělám na verzi, jež je dostupná na P...to (ač není vyloučeno, že na ni bud