Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Shiyakusho S01E02
S01E02
2019
4
Musubi
Shiyakusho S01E03
S01E03
2019
4
Musubi
Shiyakusho S01E04
S01E04
2019
3
Musubi
Shiyakusho S01E05
S01E05
2019
3
Musubi
Shiyakusho S01E06
S01E06
2019
3
Musubi
Shiyakusho S01E07
S01E07
2019
3
Musubi
Shiyakusho S01E08
S01E08
2019
3
Musubi
Shiyakusho S01E09
S01E09
2019
3
Musubi
Shiyakusho S01E10
S01E10
2019
4
Musubi
Shuttle
2008
20
vegetol.mp
Shuttle
2008
457
Anonymní
Slap Shot 2: Breaking the Ice
2002
12
vegetol.mp
Slap Shot 2: Breaking the Ice
2002
56
vegetol.mp
Slayers 22 vice
29
automat
Sluzhebnyy roman
1977
51
studnicz
Smallville S04E09 - Bound
S04E09
2001
953
Dewey
Smallville S06E11
S06E11
2001
906
kolcak
Smallville S06E11 Justice
S06E11
2001
392
cyrilko
Smallville S06E11 Justice
S06E11
2001
282
cyrilko
Smallville S06E11 Justice
S06E11
2001
384
cyrilko
Smallville S06E11 Justice
S06E11
2001
331
cyrilko
Smallville S06E11 Justice
S06E11
2001
568
cyrilko
Smallville S06E11 Justice
S06E11
2001
231
cyrilko
Smallville S08E21 - Injustice
S08E21
2001
1881
Kalbic
Smallville S09E11
S09E11
2001
2441
Washman22
Smallville S09E20
S09E20
2001
1381
Suchec_9mm
Smallville S09E20
S09E20
2001
808
TonyJaa2
Smallville S09E20 - Sacrifice
S09E20
2001
863
.-Obi-.
Smallville S09E20 - Sacrifice
S09E20
2001
5132
terz
Solstice
2008
1170
entitka
Solstice
2008
81
Johnny8302
Solstice
2008
96
ThooR13
Solstice
2008
610
zubr
Solstice
2008
247
xmatasek
Some Voices
2000
554
mata77
Sonnenallee
1999
272
Brvius
Sons of Anarchy S02E11
S02E11
2008
264
Anonymní
Sons of Anarchy S02E11
S02E11
2009
396
Anonymní
Sophie's Choice
1982
448
fridatom
Sophie's Choice
1982
931
fridatom
Sophie's Choice
1982
121
Rokle
Sophie's Choice
1982
1073
rushid
Sophie's Choice
1982
1000
dry
Sophie's Choice
1982
672
komes
Sophie's Choice
1982
3692
Huee-Huee
Sophie's Choice
1982
947
capule
Sophie's Choice
1982
1509
clayton
Sophie's Choice
1982
2996
woolfie
Sound of My Voice
2011
1874
verus.1993
South of the Border
2009
179
feriop
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Moc prosím o překlad
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)
Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlas
předem díky
To nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? Díky
Nejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru