Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Going Down LA-LA Land
2011
278
bzucak
Gomorroide
2017
8
vasabi
Gotham S04E22
S04E22
2014
114
KevSpa
Gotham S04E22
S04E22
2014
167
KevSpa
Gotham S04E22
S04E22
2014
372
KevSpa
Graceland S01E01
S01E01
2013
1315
aarontveitfan
Graceland S01E02
S01E02
2013
1082
ivcapr
Graceland S01E03
S01E03
2013
1018
ivcapr
Graceland S01E04
S01E04
2013
980
ivcapr
Graceland S01E05
S01E05
2013
744
aarontveitfan
Graceland S01E06
S01E06
2013
1150
klaun60
Graceland S01E07
S01E07
2013
1064
retkvi
Graceland S01E08
S01E08
2013
1082
retkvi
Graceland S01E09
S01E09
2013
1035
retkvi
Graceland S01E10
S01E10
2013
1046
retkvi
Graceland S01E11
S01E11
2013
994
retkvi
Graceland S01E12
S01E12
2013
281
retkvi
Graceland S01E12
S01E12
2013
932
vvavro
Graceland S02E01
S02E01
2013
1001
kolarovamelisa
Graceland S02E02
S02E02
2013
800
kolarovamelisa
Graceland S02E02
S02E02
2013
179
Anonymní
Graceland S02E03
S02E03
2013
835
kolarovamelisa
Graceland S02E03
S02E03
2014
162
Anonymní
Graceland S02E04
S02E04
2013
1005
kolarovamelisa
Graceland S02E05
S02E05
2013
1084
kolarovamelisa
Graceland S02E06
S02E06
2013
1042
kolarovamelisa
Graceland S02E07
S02E07
2013
932
kolarovamelisa
Graceland S02E08
S02E08
2013
936
kolarovamelisa
Graceland S02E09
S02E09
2013
975
kolarovamelisa
Graceland S02E10
S02E10
2013
874
kolarovamelisa
Graceland S02E11
S02E11
2013
816
kolarovamelisa
Graceland S02E12
S02E12
2013
667
Honx
Graceland S02E13
S02E13
2013
661
Honx
Graceland S03E01
S03E01
2015
776
Honx
Graceland S03E02
S03E02
2015
878
Honx
Grbavica
2006
80
jives
Grbavica
2006
1089
Anonymní
Grbavica
2006
301
Anonymní
Grbavica (The Land of My Dreams)
2006
367
ferou
Grbavica (The Land of My Dreams)
2006
544
ferou
Greek S02E02
S02E02
2008
987
voikaerp
Greenland
2020
2413
titulkomat
Greenland
2020
7929
titulkomat
Greenland
2020
197
vasabi
Greenland
2020
6
Nih
Greenland
2020
54
Nih
Greenland
2020
86
Nih
Grenseland S01E01
S01E01
2017
85
lordek
Grenseland S01E02
S01E02
2017
79
lordek
Grenseland S01E03
S01E03
2017
68
lordek
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...
https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.
Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.
Díky
To je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru