Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Justified S03E07
S03E07
2010
133
RobInisko
Justified S03E08
S03E08
2010
201
badboy.majkl
Justified S03E08
S03E08
2010
323
Anonymní
Justified S03E08
S03E08
2010
817
Anonymní
Justified S03E08
S03E08
2010
159
RobInisko
Justified S03E09
S03E09
2010
187
badboy.majkl
Justified S03E09
S03E09
2010
364
Anonymní
Justified S03E09
S03E09
2010
666
Anonymní
Justified S03E09
S03E09
2010
159
RobInisko
Justified S03E10
S03E10
2010
377
badboy.majkl
Justified S03E10
S03E10
2010
970
Anonymní
Justified S03E11
S03E11
2010
278
badboy.majkl
Justified S03E11
S03E11
2010
435
Anonymní
Justified S03E11
S03E11
2010
642
czhero
Justified S03E12
S03E12
2010
333
badboy.majkl
Justified S03E12
S03E12
2010
1104
Anonymní
Justified S03E13
S03E13
2010
348
badboy.majkl
Justified S03E13
S03E13
2010
1105
Anonymní
Justified S04E01
S04E01
2010
209
badboy.majkl
Justified S04E01
S04E11
2010
300
badboy.majkl
Justified S04E01
S04E01
2010
250
badboy.majkl
Justified S04E01
S04E01
2010
1171
Anonymní
Justified S04E02
S04E02
2010
155
badboy.majkl
Justified S04E02
S04E02
2010
776
Anonymní
Justified S04E02
S04E02
2010
479
badboy.majkl
Justified S04E02
S04E02
2010
307
badboy.majkl
Justified S04E03
S04E03
2010
207
badboy.majkl
Justified S04E03
S04E03
2010
809
Anonymní
Justified S04E03
S04E03
2010
683
badboy.majkl
Justified S04E04
S04E04
2010
128
badboy.majkl
Justified S04E04
S04E04
2010
967
Anonymní
Justified S04E04
S04E04
2010
326
badboy.majkl
Justified S04E05
S04E05
2010
169
badboy.majkl
Justified S04E05
S04E05
2010
404
badboy.majkl
Justified S04E05
S04E05
2010
1013
Anonymní
Justified S04E06
S04E06
2010
128
badboy.majkl
Justified S04E06
S04E06
2010
334
badboy.majkl
Justified S04E06
S04E06
2010
827
Anonymní
Justified S04E07
S04E07
2010
223
badboy.majkl
Justified S04E07
S04E07
2010
1003
Anonymní
Justified S04E07
S04E07
2010
433
badboy.majkl
Justified S04E08
S04E08
2010
157
badboy.majkl
Justified S04E08
S04E08
2010
303
badboy.majkl
Justified S04E08
S04E08
2010
693
Anonymní
Justified S04E08
S04E08
2010
38
svacula
Justified S04E09
S04E09
2010
486
Anonymní
Justified S04E09
S04E09
2010
186
badboy.majkl
Justified S04E09
S04E09
2010
281
badboy.majkl
Justified S04E09
S04E09
2010
171
svacula
Justified S04E10
S04E10
2010
154
badboy.majkl
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak konečně odesláno.
Téměř přesně měsíc po zapsání...
Ou jééé děkujeme 🐻
Ví někdo, kde by se k tomu daly sehnat české nebo anglické titulky?
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Titulky jsem na začátku nezkontroloval, to byla moje blbost, ale pak jsem vše vysvětlil a omluvil se
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
Sorry, to patrilo členovi, kto nevie o čom je reč.
Tuná musím "nechtiac" pravdu priznať Vasabi. On nič neprekladal, prišli jednoducho ofiko titulky a o
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Preč potom nie sú schválené, keď sú fayn?
Na premiu sú celkom fajn české titulky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=397249
Dobrý výber. Vďaka.
Vďaka.
Titulky od tebe, byly zcela v pořádku. Těším se do budoucna na tvůj další překlad :-)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru