Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Fear the Walking Dead S04E11 S04E11 2015 66 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E11 S04E11 2015 141 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E11 S04E11 2015 325 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E12 S04E12 2015 18 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S04E12 S04E12 2015 109 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E12 S04E12 2015 256 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E12 S04E12 2015 123 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E12 S04E12 2015 100 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E12 S04E12 2015 215 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E13 S04E13 2015 18 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S04E13 S04E13 2015 104 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E13 S04E13 2015 70 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E13 S04E13 2015 268 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E13 S04E13 2015 113 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E13 S04E13 2015 176 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E14 S04E14 2015 19 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S04E14 S04E14 2015 101 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E14 S04E14 2015 143 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E14 S04E14 2015 263 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E15 S04E15 2015 19 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S04E15 S04E15 2015 100 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E15 S04E15 2015 150 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E15 S04E15 2015 262 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E16 S04E16 2015 22 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S04E16 S04E16 2015 101 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E16 S04E16 2015 196 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S04E16 S04E16 2015 280 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S05E01 S05E01 2015 22 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S05E01 S05E01 2015 20 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S05E01 S05E01 2015 68 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S05E01 S05E01 2015 84 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S05E01 S05E01 2015 161 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S05E01 S05E01 2015 268 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S05E02 S05E02 2015 11 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S05E02 S05E02 2015 19 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S05E02 S05E02 2015 50 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S05E02 S05E02 2015 63 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S05E02 S05E02 2015 161 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S05E02 S05E02 2015 226 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S05E03 S05E03 2015 27 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S05E03 S05E03 2015 67 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S05E03 S05E03 2015 57 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S05E03 S05E03 2015 155 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S05E03 S05E03 2015 221 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S05E03 S05E03 2015 43 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S05E04 S05E04 2015 27 CZ K4rm4d0n
Fear the Walking Dead S05E04 S05E04 2015 62 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S05E04 S05E04 2015 172 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S05E04 S05E04 2015 50 CZ Xavik6
Fear the Walking Dead S05E04 S05E04 2015 253 CZ Xavik6

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků
Boy.Kills.World.2023.720p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
prosím
Francúzske titulky:
Les.derniers.hommes.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Mohla by, já byl v kině a moc se tam nemluví, to by mohl být rychlý překlad
The.Hunted.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
super .... díkyDěkujeme :-)
The Fall Guy 2024 REPACK2 Extended Version 1080p WEB-DL DDP 5.1 H.264-FLUX

20 minút navyše
KVIFF TVA kde přesně?Tiež sa pripájamPupetmasters? Ďakujem.Díky moc za pokračování !!!
Ak by boli v pláne v blízkej dobe ofi cz tit., dajte vedieť, nech nenosím drevo do lesa.
Určite sa prekladu niekto chopí v najbližších dňoch (možno aj hodinách :)).
Upozorňuji, že subtitle nedělám na verzi, jež je dostupná na P...to (ač není vyloučeno, že na ni bud