Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Better Off Ted S01E13 S01E13 2009 465 CZ mr.cartman
Better Off Ted S01E13 - Secrets And Lives
S01E13 2009 311 SK _krny_
Better Off Ted S02E13 S02E13 2009 440 CZ studnicz
Better Off Ted S02E13 - Swag The Dog
S02E13 2009 203 SK _krny_
Better Than Us S01E13 S01E13 2018 154 CZ Anonymní
Better with You S01E13 S01E13 2010 409 CZ Zuzliii
Beware the Batman S01E13 S01E13 2013 25 CZ TheComicGuy
Beware the Batman S01E13 S01E13 2013 32 CZ TheComicGuy
Beware the Batman S01E13 S01E13 2013 35 CZ TheComicGuy
Bewitched S01E13 S01E13 1964 55 CZ kedar6
Bewitched S02E13 S02E13 1965 43 CZ kedar6
Big Mouth S01E13 S01E13 2022 62 CZ vasabi
Big Sky S01E13 S01E13 2020 225 CZ tominotomino1
Big Sky S01E13 S01E13 2020 14 CZ Marikoscz
Big Sky S02E13 S02E13 2020 292 CZ tominotomino1
Big Sky S03E13 S03E13 2020 219 CZ tominotomino1
Bimilui Soop S01E13 S01E13 2017 61 CZ vasabi
Bimilui Soop S02E13 S02E13 2017 39 CZ vasabi
Bing-ui S01E13 S01E13 2019 7 CZ vasabi
Binsenjo S01E13 S01E13 2021 129 CZ vasabi
Birdie Wing: Golf Girls' Story S01E13
S01E13 2022 4 CZ Pandorumek
Black Box S01E12E13 S01E1213 2014 63 SK Simi1986
Black Lightning S01E13 S01E13 2018 37 CZ Anonymní
Black Lightning S01E13 S01E13 2018 105 CZ Anonymní
Black Lightning S02E13 S02E13 2018 80 CZ Anonymní
Black Lightning S03E13 S03E13 2018 5 CZ Anonymní
Black Lightning S03E13 S03E13 2018 23 CZ Anonymní
Black Lightning S03E13 S03E13 2018 13 CZ Anonymní
Black Lightning S04E13 S04E13 2017 18 CZ Nih
Blade Runner: Black Lotus S01E13
S01E13 2021 126 SK kamyll
Bleach - 13     201 CZ Tonda00
Bleach 013     317 CZ foss
Bleach 113     633 CZ foss
Bleach 130     493 CZ foss
Bleach 130   2007 204 CZ Luck Dem
Bleach 131     488 CZ foss
Bleach 131   2007 140 CZ Luck Dem
Bleach 132     488 CZ foss
Bleach 132   2007 163 CZ Luck Dem
Bleach 133     498 CZ foss
Bleach 133   2007 145 CZ Luck Dem
Bleach 134     549 CZ foss
Bleach 134   2007 174 CZ Luck Dem
Bleach 135     478 CZ foss
Bleach 135   2007 136 CZ Luck Dem
Bleach 136     500 CZ foss
Bleach 136   2007 148 CZ Luck Dem
Bleach 137     499 CZ foss
Bleach 137   2007 129 CZ Luck Dem
Bleach 138     512 CZ foss

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
https://subscene.best/ by měla být nástupcem s kompletní databází titulků
Díky,díkyhttps://www.podnapisi.net/
skus pozriet stranky https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1592881#pr_1592887
Nema niekto chut sa do tohto pustit? Najlepsie na Domino Day 2024 S01 720p WEB-DL HEVC x265 BONE. Da
Tak konečně odesláno.
Téměř přesně měsíc po zapsání...
Ou jééé děkujeme 🐻
Ví někdo, kde by se k tomu daly sehnat české nebo anglické titulky?
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Titulky jsem na začátku nezkontroloval, to byla moje blbost, ale pak jsem vše vysvětlil a omluvil se
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
Sorry, to patrilo členovi, kto nevie o čom je reč.
Tuná musím "nechtiac" pravdu priznať Vasabi. On nič neprekladal, prišli jednoducho ofiko titulky a o
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap