Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Heroes S03E07 - Eris Quod Sum S03E07 2008 253 SK slavko.sk
Heroes S03E07 - Eris Quod Sum S03E07 2008 636 SK slavko.sk
Heroes S03E07 - Eris Quod Sum S03E07 2008 750 CZ starforce666
Heroes S03E07 - Eris Quod Sum S03E07 2008 4161 CZ xahorakm
Heroes S03E08 S03E08 2008 650 CZ Morpheus88
Heroes S03E08 S03E08 2008 11343 CZ Morpheus88
Heroes S03E08 S03E08 2008 201 CZ Anonymní
Heroes S03E08 S03E08 2008 1111 SK karolmartini
Heroes S03E08 S03E08 2008 939 CZ srab
Heroes S03E08 S03E08 2008 2091 CZ spito
Heroes S03E08 - Villains S03E08 2008 1693 CZ xahorakm
Heroes S03E09 S03E09 2008 1170 CZ Morpheus88
Heroes S03E09 S03E09 2008 189 CZ Anonymní
Heroes S03E09 S03E09 2008 1299 SK ThooR13
Heroes S03E09 S03E09 2008 469 CZ qwerzu
Heroes S03E09 S03E09 2008 4390 CZ peknypotkan
Heroes S03E09 S03E09 2008 425 CZ srab
Heroes S03E09 S03E09 2008 503 CZ Lordkolol
Heroes S03E09 - It´s coming S03E09 2008 9247 CZ xahorakm
Heroes S03E09 It's coming S03E09 2008 409 CZ Knaj
Heroes S03E10 S03E10 2008 659 CZ Morpheus88
Heroes S03E10 S03E10 2008 7175 CZ Morpheus88
Heroes S03E10 S03E10 2008 201 CZ Anonymní
Heroes S03E10 S03E10 2008 1266 SK ThooR13
Heroes S03E10 S03E10 2008 908 CZ kerberuss
Heroes S03E10 S03E10 2008 616 CZ pneumat
Heroes S03E10 S03E10 2008 6502 CZ anix
Heroes S03E11 S03E11 2008 1018 CZ Morpheus88
Heroes S03E11 S03E11 2008 188 CZ Anonymní
Heroes S03E11 S03E11 2008 229 SK SVK_SadGat
Heroes S03E11 S03E11 2008 444 CZ Anonymní
Heroes S03E11 S03E11 2008 768 CZ srab
Heroes S03E11 S03E11 2008 12574 CZ Fabosh
Heroes S03E11 - Chapter Eleven 'The Eclipse Part 2'
S03E11 2008 1045 SK slavko.sk
Heroes S03E12 S03E12 2008 1074 CZ Morpheus88
Heroes S03E12 S03E12 2008 199 CZ Anonymní
Heroes S03E12 S03E12 2008 1196 CZ srab
Heroes S03E12 S03E12 2008 14547 CZ Fabosh
Heroes S03E13 S03E13 2009 1107 CZ Morpheus88
Heroes S03E13 S03E13 2008 194 CZ Anonymní
Heroes S03E13 S03E13 2008 287 SK SVK_SadGat
Heroes S03E13 S03E13 2008 1133 CZ Knaj
Heroes S03E13 S03E13 2008 1796 SK djkakadu
Heroes S03E13 S03E13 2008 461 CZ Anonymní
Heroes S03E13 S03E13 2008 881 CZ srab
Heroes S03E13 S03E13 2008 12170 CZ Fabosh
Heroes S03E14 S03E14 2009 998 CZ Morpheus88
Heroes S03E14 S03E14 2009 727 SK Anonymní
Heroes S03E14 S03E14 2008 184 CZ Anonymní
Heroes S03E14 S03E14 2009 325 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
skus pozriet stranky https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1592881#pr_1592887
Nema niekto chut sa do tohto pustit? Najlepsie na Domino Day 2024 S01 720p WEB-DL HEVC x265 BONE. Da
Tak konečně odesláno.
Téměř přesně měsíc po zapsání...
Ou jééé děkujeme 🐻
Ví někdo, kde by se k tomu daly sehnat české nebo anglické titulky?
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Titulky jsem na začátku nezkontroloval, to byla moje blbost, ale pak jsem vše vysvětlil a omluvil se
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
Sorry, to patrilo členovi, kto nevie o čom je reč.
Tuná musím "nechtiac" pravdu priznať Vasabi. On nič neprekladal, prišli jednoducho ofiko titulky a o
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Preč potom nie sú schválené, keď sú fayn?
Na premiu sú celkom fajn české titulky.

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=397249
Dobrý výber. Vďaka.