Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Jane the Virgin S05E06
S05E06
2014
33
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E06
S05E06
2014
70
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E07
S05E07
2014
68
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E07
S05E07
2014
39
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E08
S05E08
2014
38
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E08
S05E08
2014
67
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E09
S05E09
2014
132
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E10
S05E10
2014
82
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E10
S05E10
2014
83
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E11
S05E11
2014
44
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E11
S05E11
2014
96
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E12
S05E12
2014
116
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E12
S05E12
2014
70
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E13
S05E13
2014
35
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E13
S05E13
2014
16
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E13
S05E13
2014
96
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E14
S05E14
2014
40
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E14
S05E14
2014
21
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E14
S05E14
2014
19
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E14
S05E14
2014
67
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E15
S05E15
2014
97
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E15
S05E15
2014
65
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E16
S05E16
2014
81
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E16
S05E16
2014
62
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E17
S05E17
2014
51
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E17
S05E17
2014
107
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E18
S05E18
2014
27
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E18
S05E18
2014
69
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E19
S05E19
2014
40
terinka.kavkova
Jane the Virgin S05E19
S05E19
2014
120
terinka.kavkova
Janet King S01E01
S01E01
2014
114
Jitoz
Janet King S01E02
S01E02
2014
120
Jitoz
Janet King S01E03
S01E03
2014
115
Jitoz
Janet King S01E04
S01E04
2014
103
Jitoz
Janet King S01E05
S01E05
2014
93
Jitoz
Janet King S01E06
S01E06
2014
87
Jitoz
Janet King S01E07
S01E07
2014
75
Jitoz
Janet King S01E08
S01E08
2014
69
Jitoz
Janet King S02E01
S02E01
2014
156
Jitoz
Janet King S02E02
S02E02
2014
143
Jitoz
Janet King S02E03
S02E03
2014
133
Jitoz
Janet King S02E04
S02E04
2014
136
Jitoz
Janet King S02E05
S02E05
2014
129
Jitoz
Janet King S02E06
S02E06
2014
124
Jitoz
Janet King S02E07
S02E07
2014
148
Jitoz
Janet King S02E08
S02E08
2014
132
Jitoz
Janet King S03E01
S03E01
2014
167
Jitoz
Janet King S03E02
S03E02
2014
151
Jitoz
Janet King S03E03
S03E03
2014
138
Jitoz
Janet King S03E04
S03E04
2014
146
Jitoz
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak konečně odesláno.
Téměř přesně měsíc po zapsání...
Ou jééé děkujeme 🐻
Ví někdo, kde by se k tomu daly sehnat české nebo anglické titulky?
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Titulky jsem na začátku nezkontroloval, to byla moje blbost, ale pak jsem vše vysvětlil a omluvil se
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
Sorry, to patrilo členovi, kto nevie o čom je reč.
Tuná musím "nechtiac" pravdu priznať Vasabi. On nič neprekladal, prišli jednoducho ofiko titulky a o
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Preč potom nie sú schválené, keď sú fayn?
Na premiu sú celkom fajn české titulky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=397249
Dobrý výber. Vďaka.
Vďaka.
Titulky od tebe, byly zcela v pořádku. Těším se do budoucna na tvůj další překlad :-)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru