Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Ghost Adventures S17E01
S17E01
2008
210
baaiaab
Ghost Adventures S17E02
S17E02
2008
183
baaiaab
Ghost Adventures S17E03
S17E03
2008
200
baaiaab
Ghost Adventures S17E04
S17E04
2008
168
baaiaab
Ghost Adventures S17E05
S17E05
2008
169
baaiaab
Ghost Adventures S17E06
S17E06
2008
176
baaiaab
Ghost Adventures S18E01
S18E01
2008
186
baaiaab
Ghost Adventures S18E02
S18E02
2008
139
baaiaab
Ghost Adventures S18E03
S18E03
2008
158
baaiaab
Ghost Adventures S18E04
S18E04
2008
153
baaiaab
Ghost Adventures S18E05
S18E05
2008
146
baaiaab
Ghost Adventures S18E06
S18E06
2008
176
baaiaab
Ghost Adventures S19E01
S19E01
2008
256
baaiaab
Ghost Adventures S19E02
S19E02
2008
230
baaiaab
Ghost Adventures S19E03
S19E03
2008
201
baaiaab
Ghost Adventures S19E04
S19E04
2008
214
baaiaab
Ghost Adventures S19E05
S19E05
2008
218
baaiaab
Ghost Adventures S19E06
S19E06
2008
249
baaiaab
Ghost Adventures S19E07
S19E07
2008
319
baaiaab
Ghost Adventures S20E00
S20E00
2008
133
msiticjoe
Ghost Adventures S20E01
S20E01
2008
75
msiticjoe
Ghost Adventures S20E02
S20E02
2008
89
msiticjoe
Ghost Adventures S20E03
S20E03
2008
80
msiticjoe
Ghost Adventures S21E01
S21E01
2008
280
msiticjoe
Ghost Adventures S21E02
S21E02
2008
245
msiticjoe
Ghost Adventures S21E03
S21E03
2008
214
msiticjoe
Ghost Adventures S21E04
S21E04
2008
224
msiticjoe
Ghost Adventures S21E05
S21E05
2008
211
msiticjoe
Ghost Adventures S21E06
S21E06
2008
223
msiticjoe
Ghost Adventures S21E07
S21E07
2008
217
msiticjoe
Ghost Adventures S21E08
S21E08
2008
213
msiticjoe
Ghost Adventures S21E09
S21E09
2008
198
msiticjoe
Ghost Adventures S21E11
S21E11
2008
175
msiticjoe
Ghost Adventures S21E12
S21E12
2008
217
msiticjoe
Ghost Adventures S22E00
S22E00
2008
230
msiticjoe
Ghost Adventures S22E01
S22E01
2008
249
msiticjoe
Ghost Adventures S22E02
S22E02
2008
228
msiticjoe
Ghost Adventures S22E03
S22E03
2008
232
msiticjoe
Ghost Adventures S22E04
S22E04
2008
197
msiticjoe
Ghost Adventures S22E05
S22E05
2008
196
msiticjoe
Ghost Adventures S22E06
S22E06
2008
178
msiticjoe
Ghost Adventures S22E07
S22E07
2008
186
msiticjoe
Ghost Adventures S22E08
S22E08
2008
163
msiticjoe
Ghost Adventures S22E09
S22E09
2008
171
msiticjoe
Ghost Adventures S22E10
S22E10
2008
167
msiticjoe
Ghost Adventures S22E11
S22E11
2008
170
msiticjoe
Ghost Adventures S23E01
S23E01
2008
207
msiticjoe
Ghost Adventures S23E02
S23E02
2008
179
msiticjoe
Ghost Adventures S23E03
S23E03
2008
164
msiticjoe
Ghost Adventures S23E04
S23E04
2008
188
msiticjoe
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Love-Lies-Bleeding-2024-1080p-WEB-h264-ETHEL-TGx
Pozrel som si trailer a film si určite rád pozriem s tvojimi titulkami :)
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)
Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?
na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️
Uvidíme. Budeme jí držet palce. 😁
na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD
Prosím o titulky, kde bude nejen přeložena angličtina, ale i němčina s italštinou. Děkuji.
Až to přeložím, postnu to na w**share.
Take bych se rad podíval na tento film, ale bohužel zatim titulky nikde.
Daly by se k tomuto filmu sehnat anglické titulky?
THX hlavně zdraví ať drží. Moc děkuji teším se na ten film.
Proc už nejsou třeba? Kdes je dohledal, pls?
To je od Tebe moc hezké, taky se ráda podívám:)
Díky
smiem poprosiť o preklad tohto seriálu?Ďakujem
Díky moc:)
Aha, tak už nejsou potřeba
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru