Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Full House S01E11
S01E11
2014
61
Belete
Full House S01E12
S01E12
2014
57
Belete
Full House S01E13
S01E12
2014
57
Belete
Full House S01E14
S01E14
2014
57
Belete
Full House S01E15
S01E15
2014
58
Belete
Full House S01E16
S01E16
2014
59
Belete
Full House S01E17
S01E17
2014
60
Belete
Full House S01E18
S01E17
2014
62
Belete
Full House S01E19
S01E19
2014
58
Belete
Full House S01E20
S01E20
2014
67
Belete
Full House S03E01
S03E01
1986
82
Anonymní
Full House S04E02
S04E02
1990
22
tukan4
Full Metal Jacket
1987
6106
fridatom
Full Metal Jacket
1987
2704
Ferry
Full Metal Jacket
1987
54
Ammer
Full Metal Jacket
1987
1525
FandaJetel
Full Metal Jacket
1987
144
misa1989
Full Metal Jacket
3256
yar.inn
Full Metal Jacket
1987
1048
Anonymní
Full Metal Jacket
1987
1878
lestat666
Full Metal Jacket
1987
305
vidmann
Full Metal Jacket
1442
svanc
Full Metal Jacket
1987
789
DaftXK
Full Metal Jacket
1987
2925
mydlo
Full Metal Jacket
1987
5143
Anonymní
Full Metal Jacket
1987
1513
m4GII
Full Metal Jacket
1987
4514
Jarinno
Full metal jacket
1987
4703
Divočák
Full metal Jacket
2219
ari
Full metal jacket
2002
612
4t7
Full Metal Jacket
1987
723
Krásnohorská 2
Full Metal Jacket
1987
3419
sipeer
Full metal jacket
2555
automat
Full metal jacket
486
Anonymní
Full Metal Panic 01
593
foss
Full Metal Panic 02
428
foss
Full Metal Panic 03
407
foss
Full Metal Panic 04
390
foss
Full Metal Panic 05
372
foss
Full Metal Panic 06
351
foss
Full Metal Panic 07
385
foss
Full Metal Panic 08
343
foss
Full Metal Panic 09
332
foss
Full Metal Panic 10
335
foss
Full Metal Panic 11
321
foss
Full Metal Panic 12
323
foss
Full Metal Panic 13
321
foss
Full Metal Panic 14
306
foss
Full Metal Panic 15
305
foss
Full Metal Panic 16
309
foss
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
11950
12000
12050
12100
12150
12200
12250
12300
12350
12400
12450
12500
12550
12600
12650
12700
12750
12800
12850
12900
12950
13000
13050
13100
13150
13200
13250
13300
13350
13400
13450
13500
13550
13600
13650
13700
13750
13800
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
translátor
Tady jsou titulky v CZ z jiného serveru, kdyby někdo chtěl
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.
díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.
Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.
kedy to bude hotove?
poprosim o preklad
VOD 7.5.
potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.
Please
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru