Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
FBI S02E15 S02E15 2018 64 CZ runother
FBI S02E16 S02E16 2018 152 CZ bounas
FBI S02E16 S02E16 2018 561 CZ bounas
FBI S02E17 S02E17 2018 147 CZ bounas
FBI S02E17 S02E17 2018 514 CZ bounas
FBI S02E18 S02E18 2018 600 CZ bounas
FBI S02E19 S02E19 2018 180 CZ bounas
FBI S02E19 S02E19 2018 495 CZ bounas
FBI S03E01 S03E01 2018 193 CZ bounas
FBI S03E01 S03E01 2018 328 CZ bounas
FBI S03E02 S03E02 2018 274 CZ bounas
FBI S03E02 S03E02 2018 276 CZ bounas
FBI S03E03 S03E03 2018 166 CZ bounas
FBI S03E03 S03E03 2018 230 CZ bounas
FBI S03E03 S03E03 2018 163 CZ bounas
FBI S03E04 S03E04 2018 146 CZ bounas
FBI S03E04 S03E04 2018 179 CZ bounas
FBI S03E04 S03E04 2018 255 CZ bounas
FBI S03E05 S03E05 2018 199 CZ bounas
FBI S03E05 S03E05 2018 265 CZ bounas
FBI S03E06 S03E06 2018 450 CZ bounas
FBI S03E07 S03E07 2018 175 CZ bounas
FBI S03E07 S03E07 2018 267 CZ bounas
FBI S03E08 S03E08 2018 141 CZ bounas
FBI S03E08 S03E08 2018 318 CZ bounas
FBI S03E09 S03E09 2018 96 CZ bounas
FBI S03E09 S03E09 2018 94 CZ bounas
FBI S03E09 S03E09 2018 297 CZ bounas
FBI S03E10 S03E10 2018 171 CZ bounas
FBI S03E10 S03E10 2018 292 CZ bounas
FBI S03E11 S03E11 2018 368 CZ bounas
FBI S03E12 S03E12 2018 132 CZ bounas
FBI S03E12 S03E12 2018 273 CZ bounas
FBI S03E13 S03E13 2018 160 CZ bounas
FBI S03E13 S03E13 2018 257 CZ bounas
FBI S03E14 S03E14 2018 76 CZ bounas
FBI S03E14 S03E14 2018 331 CZ bounas
FBI S03E15 S03E15 2018 94 CZ bounas
FBI S03E15 S03E15 2018 326 CZ bounas
FBI S04E01 S04E01 2018 214 SK 7Niki1
FBI S04E01 S04E01 2018 192 SK 7Niki1
FBI S04E02 S04E02 2018 357 SK 7Niki1
FBI S04E03 S04E03 2018 318 SK 7Niki1
FBI S04E04 S04E04 2018 309 SK 7Niki1
FBI S04E05 S04E05 2018 299 SK 7Niki1
FBI S04E06 S04E06 2018 26 SK kisch
FBI S04E06 S04E06 2018 227 SK 7Niki1
FBI S04E07 S04E07 2018 26 SK kisch
FBI S04E07 S04E07 2018 264 SK 7Niki1
FBI S04E08 S04E08 2018 23 SK kisch

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.kedy to bude hotove?poprosim o prekladVOD 7.5.potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.


 


Zavřít reklamu