Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Friends S07E07
S07E07
1994
1254
Kroenen
Friends S07E07
S07E07
2000
783
Dragoun33
Friends s07e07
S07E07
2000
1180
dachau
Friends S07E08
S07E08
1994
1232
Kroenen
Friends S07E08
S07E08
0000
635
allyska
Friends S07E08
S07E08
2000
271
qwertz88
Friends s07e08
S07E08
2000
1104
dachau
Friends S07E09
S07E09
1994
1218
Kroenen
Friends S07E09
S07E09
0000
646
allyska
Friends S07E09
S07E09
2000
223
qwertz88
Friends s07e09
S07E09
2000
1057
dachau
Friends S07E10
S07E10
1994
1259
Kroenen
Friends S07E10
S07E10
0000
550
allyska
Friends S07E10
S07E10
2000
232
qwertz88
Friends s07e10
S07E10
2000
1124
Elfkam111
Friends S07E11
S07E11
1994
1231
Kroenen
Friends S07E11
S07E11
0000
641
allyska
Friends S07E11
S07E11
2001
229
qwertz88
Friends s07e11
S07E11
2001
1021
dachau
Friends S07E12
S07E12
1994
1210
Kroenen
Friends S07E12
S07E12
2001
798
qwertz88
Friends s07e12
S07E12
2001
1042
dachau
Friends S07E12 They´re up all night
S07E12
2001
58
Joghurt008
Friends S07E12 They´re up all night
S07E12
2001
34
micchallko
Friends S07E13
S07E13
1994
1199
Kroenen
Friends S07E13
S07E13
0000
628
allyska
Friends S07E13
S07E13
2001
289
qwertz88
Friends s07e13
S07E13
2000
969
Elfkam111
Friends S07E14
S07E14
1994
1228
Kroenen
Friends S07E14
S07E14
0000
551
allyska
Friends S07E14
S07E14
2001
202
qwertz88
Friends s07e14
S07E14
2001
1028
dachau
Friends S07E15
S07E15
1994
1201
Kroenen
Friends S07E15
S07E15
0000
595
allyska
Friends S07E15
S07E15
2001
251
qwertz88
Friends s07e15
S07E15
2001
984
dachau
Friends S07E16
S07E16
1994
1209
Kroenen
Friends S07E16
S07E16
2000
726
Dragoun33
Friends s07e16
S07E16
2001
1089
dachau
Friends S07E17
S07E17
1994
1172
Kroenen
Friends S07E17
S07E17
2000
714
Dragoun33
Friends s07e17
S07E17
2001
1034
dachau
Friends S07E18
S07E18
1994
1178
Kroenen
Friends S07E18
S07E18
0000
719
allyska
Friends s07e18
S07E18
2001
1034
dachau
Friends S07E19
S07E19
1994
1170
Kroenen
Friends S07E19
S07E19
0000
710
allyska
Friends s07e19
S07E19
2001
1030
dachau
Friends S07E20
S07E20
1994
1173
Kroenen
Friends S07E20
S07E20
0000
700
allyska
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
11950
12000
12050
12100
12150
12200
12250
12300
12350
12400
12450
12500
12550
12600
12650
12700
12750
12800
12850
12900
12950
13000
13050
13100
13150
13200
13250
13300
13350
13400
13450
13500
13550
13600
13650
13700
13750
13800
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tady jsou titulky v CZ z jiného serveru, kdyby někdo chtěl
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.
díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.
Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.
kedy to bude hotove?
poprosim o preklad
VOD 7.5.
potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
Pridávám anglické titulky pro pripadný preklad.
Please
Taky jsem zadal, hned vyběhlo toho dost jen poslední torrent mám pocit že pod Infested to bude i jin
Máš pravdu. Omlouvám se. Režíroval ho Danny Boyle.
Jen pro upřesnění, on nerežíroval 28 dní pote. Napsal k němu scénář.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru