Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Generation Kill S01E01 S01E01 2008 1155 CZ cosanostra
Generation Kill S01E01 S01E01 2008 1332 CZ Anonymní
Generation Kill S01E01 - Get Some
S01E01 2008 5714 CZ Anonymní
Generation Kill S01E02 S01E02 2008 1537 CZ Anonymní
Generation Kill S01E02 S01E02 2008 912 CZ dragon-_-
Generation Kill S01E02 S01E02 2008 933 CZ cosanostra
Generation Kill S01E02 S01E02 2008 983 CZ Anonymní
Generation Kill S01E02 - The Cradle of Civilization
S01E02 2008 5105 CZ Anonymní
Generation Kill S01E03 S01E03 2008 1537 CZ Anonymní
Generation Kill S01E03 S01E03 2008 1042 CZ dragon-_-
Generation Kill S01E03 S01E03 2008 930 CZ Anonymní
Generation Kill S01E03 - Screwby
S01E03 2008 5581 CZ Anonymní
Generation Kill S01E04 S01E04 2008 1581 CZ Anonymní
Generation Kill S01E04 S01E04 2008 245 CZ dragon-_-
Generation Kill S01E04 S01E04 2008 1096 CZ dragon-_-
Generation Kill S01E04 - Combat Jack
S01E04 2008 5543 CZ Behe81
Generation Kill S01E04 - Combat.Jack
S01E04 2008 521 SK Anonymní
Generation Kill S01E05 S01E05 2008 2030 CZ Anonymní
Generation Kill S01E05 S01E05 2008 1562 CZ dragon-_-
Generation Kill S01E05 S01E05 2008 203 CZ zxcvb
Generation Kill S01E05 S01E05 2008 774 CZ srab
Generation Kill S01E05 S01E05 2008 985 CZ Anonymní
Generation Kill S01E05 S01E05 2008 4004 CZ bodlina30
Generation Kill S01E05 - Burning Dog
S01E05 2008 2419 SK Anonymní
Generation Kill S01E06 S01E06 2008 1653 CZ Anonymní
Generation Kill S01E06 S01E06 2008 1701 CZ dragon-_-
Generation Kill S01E06 S01E06   766 CZ Anonymní
Generation Kill S01E06 S01E06 2006 412 CZ Anonymní
Generation Kill S01E06 S01E06 2008 5061 CZ Martinsix
Generation Kill S01E07 S01E07 2008 1556 CZ Anonymní
Generation Kill S01E07 S01E07 2008 1654 CZ dragon-_-
Generation Kill S01E07 S01E07 2008 797 CZ Anonymní
Generation Kill S01E07 - Bomb in the Garden
S01E07 2008 3783 CZ bodlina30
Generation Kill S01E07 - Bomb in the Garden
S01E07 2008 1588 SK Anonymní
Generation P   2011 653 CZ jirka.h23
Generation Um...   2012 265 CZ Anonymní
Generation Um...   2012 666 CZ Tammi66
Generations v1     69 automat
Charmed S08E17 - Generation Hex
S08E17 2006 1172 CZ marr
Charmed S08E17 Generation Hex S08E17 2006 218 CZ Akaren
Il ragazzo invisibile: Seconda generazione
  2018 46 CZ Dharter
Inspiring Generation S01E01 S01E01 2014 51 CZ Anonymní
Inspiring Generation S01E02 S01E02 2014 34 CZ Anonymní
Inspiring Generation S01E03 S01E03 2014 24 CZ Anonymní
Inspiring Generation S01E04 S01E04 2014 28 CZ Anonymní
Inspiring Generation S01E05 S03E05 2014 18 CZ Anonymní
Inspiring Generation S01E06 S01E06 2014 26 CZ Anonymní
Inspiring Generation S01E07 S01E07 2014 20 CZ Anonymní
Inspiring Generation S01E08 S01E08 2014 18 CZ Anonymní
Inspiring Generation S01E09 S01E09 2014 17 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Dry.2.Force.of.Nature.2024.German.DL.EAC3.1080p.AMZN.WEB.H265-ZeroTwo
Titulky v Anglictine
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW jde to normálně najít.
Někde kde bych mohl stáhnout 2160p verzi?
Diky moc! ... najst nieco take, na konci profilu to bolo aj pre Poirota spanielska dedina! ... volak
Hmm,od prosince 2023 a stale 20% .Co na to Vidra?Opravdu zajimave ale uz o preklad nemam zajem a mys
Má to v profilu.
... ozaj ... volakedy tu bola funkcia prispiet prekladatelovi na PayPal, kam to zmizlo ??? ... rad b
Zdravím, Chairman má český dabing, takže to dělat nebudu,
ten Impact vypadá dobře, takže ho určitě
Ahoj. A anglické title, nevěděl bys?
V postapokalyptickém světě klany bojují mezi sebou, aby získaly zbývající zásoby Ridexu, protilátky,
Všude;-)Trailer by nebyl? Nebo nějaké informace?na"WS"?
kde?
To vypadá dobře! Díky za tip. ❤️Uvidíme. Budeme jí držet palce. 😁na WS je francouzsko-česká verze ve fullHD
Prosím o titulky, kde bude nejen přeložena angličtina, ale i němčina s italštinou. Děkuji.
Až to přeložím, postnu to na w**share.
Take bych se rad podíval na tento film, ale bohužel zatim titulky nikde.
Daly by se k tomuto filmu sehnat anglické titulky?
THX hlavně zdraví ať drží. Moc děkuji teším se na ten film.
Proc už nejsou třeba? Kdes je dohledal, pls?
To je od Tebe moc hezké, taky se ráda podívám:)
Díky
smiem poprosiť o preklad tohto seriálu?Ďakujem
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?


 


Zavřít reklamu