Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Outsiders S02E01
S02E01
2016
350
x-five
Outsiders S02E02
S02E02
2016
85
x-five
Outsiders S02E02
S02E02
2016
329
x-five
Outsiders S02E03
S02E03
2016
69
x-five
Outsiders S02E03
S02E03
2016
289
x-five
Outsiders S02E04
S02E04
2016
62
x-five
Outsiders S02E04
S02E04
2016
298
x-five
Outsiders S02E05
S02E05
2016
81
x-five
Outsiders S02E05
S02E05
2016
313
x-five
Outsiders S02E06
S02E06
2016
68
x-five
Outsiders S02E06
S02E06
2016
298
x-five
Outsiders S02E07
S02E07
2016
52
x-five
Outsiders S02E07
S02E07
2016
298
x-five
Outsiders S02E08
S02E08
2016
269
x-five
Outsiders S02E08
S02E08
2016
41
x-five
Outsiders S02E09
S02E09
2016
64
x-five
Outsiders S02E09
S02E09
2016
285
x-five
Outsiders S02E10
S02E10
2016
38
x-five
Outsiders S02E10
S02E10
2016
279
x-five
Outsiders S02E11
S02E11
2016
33
x-five
Outsiders S02E11
S02E11
2016
282
x-five
Outsiders S02E12
S02E12
2016
35
x-five
Outsiders S02E12
S02E12
2016
257
x-five
Outsiders S02E13
S02E13
2016
260
x-five
Outsourced
2006
1184
batal
Outsourced S01E01
S01E01
2010
2786
katchi
Outsourced S01E01
S01E01
2010
207
kolcak
Outsourced S01E02
S01E02
2010
2219
katchi
Outsourced S01E02
S01E02
2010
126
kolcak
Outsourced S01E02
S01E02
2010
163
Shamik_CZE
Outsourced S01E02
S01E02
2010
168
Shamik_CZE
Outsourced S01E03
S01E03
2010
2001
katchi
Outsourced S01E03
S01E03
2010
122
kolcak
Outsourced S01E03
S01E03
2010
362
Shamik_CZE
Outsourced S01E04
S01E04
2010
2123
katchi
Outsourced S01E04
S01E04
2010
113
kolcak
Outsourced S01E05
S01E05
2010
1906
katchi
Outsourced S01E05
S01E05
2010
146
kolcak
Outsourced S01E06
S01E06
2010
1940
katchi
Outsourced S01E06
S01E06
2010
99
kolcak
Outsourced S01E07
S01E07
2010
1883
katchi
Outsourced S01E07
S01E07
2010
113
kolcak
Outsourced S01E08
S01E08
2010
1719
katchi
Outsourced S01E08
S01E08
2010
115
kolcak
Outsourced S01E08
S01E08
2010
207
Anonymní
Outsourced S01E09
S01E09
2010
1301
katchi
Outsourced S01E09
S01E09
2010
103
kolcak
Outsourced S01E09
S01E09
2010
653
john-locke
Outsourced S01E10
S01E10
2010
1726
katchi
Outsourced S01E10
S01E10
2010
102
kolcak
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tys tu asi nečetl všechny komentáře, že? 🤪
Teď už to tam je
https://premium.titulky.com/?a
Sorry, to bylo pro ratchetku
Je to tam uz od 23.4.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=399594&sub=Late+Night+with+the+
EN titulky
:-D
https://tenor.com/cs/view/luluwpp-gif-25648350
toto cakanie je horsie nez porod
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díky
Augure By mohl taky někdo přeložit :))
Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩
K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru