Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Buffy S03E04 - Beauty And The Beast
S03E04   550 CZ sipeer
Classic Albums: Iron Maiden - The Number of the Beast
  1997 23 CZ veenaa
Damien S01E01 S01E01 2016 162 CZ kolcak
Damien S01E01 S01E01 2016 41 SK kolcak
Damien S01E01 S01E01 2016 144 SK openyourheart
Dark Blue S02E03 Shelter of the Beast
S02E03 2010 71 CZ Mat0
Dawn of the Beast   2021 156 CZ graves9
Day of the Beast   1995 752 CZ evilmind
Dexter S05E04 S05E04 2006 1209 CZ Anonymní
Dexter S05E04 S05E04 2006 1166 CZ Anonymní
Doctor Who S05E02 S05E02 2005 248 SK kolcak
Doctor Who S05E02 The Beast Below
S05E02 2005 172 SK matolas123
Doctor Who S05E02 The Beast Below
S05E02 2010 3761 CZ Jacobcz
El páramo   2021 77 CZ vasabi
Emerald City S01E01 S01E01 2017 64 CZ Fakulo
Emerald City S01E01E02 S01E01 2017 28 CZ Fakulo
Emerald City S01E01E02 S01E01 2016 166 CZ kolcak
Emerald City S01E01E02 S01E01 2016 55 CZ kolcak
Feed the Beast S01E01 S01E01 2016 19 CZ Anonymní
Feed the Beast S01E01 S01E01 2016 126 CZ Anonymní
Feed the Beast S01E01 S01E01 2016 204 CZ Anonymní
Feed the Beast S01E02 S01E02 2016 30 CZ Anonymní
Feed the Beast S01E02 S01E02 2016 94 CZ Anonymní
Feed the Beast S01E02 S01E02 2016 237 CZ Anonymní
Feed the Beast S01E03 S01E03 2016 16 CZ Anonymní
Feed the Beast S01E03 S01E03 2016 230 CZ Anonymní
Feed the Beast S01E04 S01E04 2016 13 CZ Anonymní
Feed the Beast S01E04 S01E04 2016 194 CZ Anonymní
Feed the Beast S01E05 S01E05 2016 13 CZ Anonymní
Feed the Beast S01E05 S01E05 2016 167 CZ Anonymní
Feed the Beast S01E06 S01E06 2016 16 SK majo0007
Feed the Beast S01E06 S01E06 2016 464 SK 7Niki1
Feed the Beast S01E07 S01E07 2016 12 SK majo0007
Feed the Beast S01E07 S01E07 2016 355 SK 7Niki1
Feed the Beast S01E08 S01E08 2016 15 SK majo0007
Feed the Beast S01E08 S01E08 2016 315 SK 7Niki1
Feed the Beast S01E09 S01E09 2016 13 SK majo0007
Feed the Beast S01E09 S01E09 2016 330 SK 7Niki1
Feed the Beast S01E10 S01E10 2016 12 SK majo0007
Feed the Beast S01E10 S01E10 2016 295 SK 7Niki1
Futurama: The Beast with a Billion Backs
  2008 202 CZ cybero75
Futurama: The Beast with a Billion Backs
  2008 1279 CZ Anonymní
Futurama: The Beast with a Billion Backs
  2008 1384 CZ Anonymní
Futurama: The Beast with a Billion Backs
  2008 320 CZ Anonymní
Futurama: The Beast with a Billion Backs
  2008 309 CZ czmimi
Futurama: The Beast with a Billion Backs
  2008 1132 CZ Anonymní
Futurama: The Beast with a Billion Backs
  2008 838 CZ Anonymní
Futurama: The Beast with a Billion Backs
  2008 3305 CZ Anonymní
Futurama: The Beast with a Billion Backs
  2008 10537 CZ Anonymní
Futurama: The Beast with a Billion Backs
  2008 13149 CZ Nemi32

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)