Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Spartacus: Gods of the Arena S01E06
S01E06 2011 546 CZ kolcak
Spartacus: Gods of the Arena S01E06
S01E06 2011 568 CZ kolcak
Spartacus: Vengeance S02E01 S02E01 2010 1010 CZ K4rm4d0n
Spartacus: Vengeance S02E01 S02E01 2010 1189 CZ K4rm4d0n
Spartacus: Vengeance S02E01 S02E01 2010 6290 CZ hlawoun
Spartacus: Vengeance S02E01 S02E01 2010 3021 CZ hlawoun
Spartacus: War of the Damned S03E10
S03E10 2010 1340 CZ K4rm4d0n
Spartacus: War of the Damned S03E10
S03E10 2010 4466 CZ hlawoun
Speedy   1928 19 CZ ThooR13
Speechless S02E07 S02E07 2016 12 CZ tarba
Speechless S02E08 S02E08 2016 15 CZ tarba
Speechless S03E06 S03E06 2016 9 CZ tarba
Spider's Web   2002 80 CZ vegetol.mp
Spin City S01E01 S01E01 1996 215 CZ spaca-8
Spin City S01E02 S01E02 1996 132 CZ spaca-8
Spin City S01E03 S01E03 1996 61 CZ zac.deight
Spin City S01E04 S01E04 1996 58 CZ zac.deight
Spin City S01E05 S01E05 1996 51 CZ zac.deight
Spin City S01E06 S01E06 1996 103 CZ zac.deight
Spin City S01E07 S01E07 1996 47 CZ zac.deight
Spin City S01E08 S01E08 1996 46 CZ zac.deight
Spin City S01E09 S01E09 1996 42 CZ zac.deight
Spin City S01E10 S01E10 1996 53 CZ zac.deight
Spin City S01E11 S01E11 1996 41 CZ zac.deight
Spin City S01E12 S01E12 1996 41 CZ zac.deight
Spin City S01E13 S01E13 1996 37 CZ zac.deight
Spin City S01E14 S01E14 1997 39 CZ zac.deight
Spin City S01E15 S01E15 1997 39 CZ zac.deight
Spin City S01E16 S01E16 1996 37 CZ zac.deight
Spin City S01E17 S01E17 1996 40 CZ zac.deight
Spin City S01E18 S01E18 1996 41 CZ zac.deight
Spin City S01E19 S01E19 1997 40 CZ zac.deight
Spin City S01E20 S01E20 1997 40 CZ zac.deight
Spin City S01E21 S01E21 1997 39 CZ zac.deight
Spin City S01E22 S01E22 1997 39 CZ zac.deight
Spin City S01E23 S01E23 1997 39 CZ zac.deight
Spin City S01E24 S01E24 1997 38 CZ zac.deight
Spin City S02E01 S02E01 1996 37 CZ zac.deight
Spin City S02E02 S02E02 1996 38 CZ zac.deight
Spin City S02E03 S02E03 1996 69 CZ zac.deight
Spin City S02E04 S02E04 1996 38 CZ zac.deight
Spin City S02E05 S02E05 1996 38 CZ zac.deight
Spin City S02E06 S02E06 1996 37 CZ zac.deight
Spin City S02E07 S02E07 1996 37 CZ zac.deight
Spin City S02E08 S02E08 1996 36 CZ zac.deight
Spin City S02E09 S02E09 1996 36 CZ zac.deight
Spin City S02E10 S02E10 1996 38 CZ zac.deight
Spin City S02E11 S02E11 1996 37 CZ zac.deight
Spin City S02E12 S02E12 1996 38 CZ zac.deight
Spin City S02E13 S02E13 1996 37 CZ zac.deight

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850229002295023000230502310023150232002325023300233502340023450235002355023600236502370023750238002385023900239502400024050241002415024200242502430024350244002445024500245502460024650247002475024800248502490024950250002505025100251502520025250253002535025400254502550025550256002565025700257502580025850259002595026000260502610026150262002625026300263502640026450265002655026600266502670026750 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur