Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Third Day S01E05 S01E05 2020 220 CZ K4rm4d0n
The Third Day S01E05 S01E05 2020 742 CZ K4rm4d0n
The Third Day S01E06 S01E06 2020 121 CZ K4rm4d0n
The Third Day S01E06 S01E06 2020 740 CZ K4rm4d0n
The Three Burials of Melquiades Estrada
  2005 357 CZ dragon-_-
The Three Burials of Melquiades Estrada
  2005 80 CZ kafeid
The Three Burials of Melquiades Estrada
  2005 160 CZ depressya
The Three Burials Of Melquiades Estrada
  2005 311 CZ titulkyfill
The Three Burials Of Melquiades Estrada
  2005 1065 CZ Nike
The Three Burials of Melquiades Estrada
  2006 539 CZ endymion
The Three Burials Of Melquiades Estrada
  2005 839 CZ r7777777
The Throwaways   2015 185 CZ pablo_almaro
The Tin Star   1957 96 CZ R.RICKIE
The Tin Star   1957 315 CZ krpalek
The Tonight Show with Jay Leno - 12.09. - Hugh Laurie, Dame Edna
    33 CZ fogFrog
The training day   2001 1671 CZ jirča
The Triangle   2005 793 CZ X-tREmE
The Truth   2012 226 CZ kolcak
The Truth   2012 517 CZ j0hnYDCA
The Truth   2012 734 CZ j0hnYDCA
The Truth About Charlie   2002 49 SK Elfkam111
The Truth About Charlie   2003 144 CZ Anonymní
The Truth About Jane   2000 97 CZ cufirek
The Truth About Killer Robots   2018 166 CZ Anonymní
The Truth vs. Alex Jones   2024 173 CZ K4rm4d0n
The Twilight Saga Breaking Dawn Part 2
  2012 6759 CZ NikkiNicotine
The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1
  2011 519 SK Sabreyn
The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1
  2011 2652 SK Sabreyn
The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1
  2011 20728 CZ hlawoun
The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1
  2011 2970 CZ hlawoun
The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1
  2011 5652 CZ hlawoun
The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1
  2011 1424 CZ hlawoun
The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1
  2011 1247 SK Sabreyn
The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1
  2011 1947 CZ hlawoun
The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1
  2011 5286 CZ hlawoun
The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1
  2011 3359 CZ hlawoun
The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1
  2011 3881 SK Sabreyn
The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1
  2011 973 SK pr157
The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1
  2011 2547 CZ pr157
The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1
  2011 2026 CZ Anonymní
The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1
  2011 496 CZ Anonymní
The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1
  2011 1519 CZ Anonymní
The Twilight Saga: Breaking Dawn Part 2
  2012 753 CZ PrcekTK
The Twilight Saga: Breaking Dawn Part 2
  2012 9190 CZ PrcekTK
The Twilight Saga: Breaking Dawn Part 2
  2012 1159 CZ PrcekTK
The Twilight Saga: Breaking Dawn Part 2
  2012 899 CZ PrcekTK
The Twilight Saga: Breaking Dawn: Part 2
  2012 981 CZ NikkiNicotine
The Twilight Saga: Breaking Dawn: Part 2
  2012 3641 CZ NikkiNicotine
The Twilight Saga: Breaking Dawn: Part 2
  2012 15280 CZ NikkiNicotine
The Twilight Saga: Breaking Dawn: Part One
  2011 1544 CZ Ferry

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((
Film vypadá zajímavě, až bude anglický rip tak poprosím o překlad...
Děkujicau, bolo to v spame uz som ti pisal.Ahoj, dělá se na tom? Nějaký progress?


 


Zavřít reklamu