Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Mu zhong wu ren   2022 236 CZ JaraKinderman
My Name Is Earl S02E08 - Robbed a Stoner Blind
S02E08 2006 778 CZ bytchaz
My Name Is Earl S02E08 - Robbed A Stoner Blind
S02E08 2006 202 CZ joebat
Peaky Blinders S01E01 S01E01 2013 18511 CZ datel071
Peaky Blinders S01E01 S01E01 2013 430 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S01E01 S01E01 2013 8018 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S01E01 S01E01 2013 1971 CZ Bawu
Peaky Blinders S01E02 S01E02 2013 10751 CZ datel071
Peaky Blinders S01E02 S01E02 2013 332 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S01E02 S01E02 2013 6908 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S01E02 S01E02 2013 1729 CZ Bawu
Peaky Blinders S01E03 S01E03 2013 10321 CZ datel071
Peaky Blinders S01E03 S01E03 2013 319 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S01E03 S01E03 2013 7045 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S01E04 S01E04 2013 9424 CZ datel071
Peaky Blinders S01E04 S01E04 2013 297 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S01E04 S01E04 2013 6902 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S01E05 S01E05 2013 9031 CZ datel071
Peaky Blinders S01E05 S01E05 2013 307 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S01E05 S01E05 2013 6807 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S01E06 S01E06 2013 8745 CZ datel071
Peaky Blinders S01E06 S01E06 2013 299 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S01E06 S01E06 2013 6692 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S02E01 S02E01 2013 5144 CZ datel071
Peaky Blinders S02E01 S02E01 2013 2533 CZ datel071
Peaky Blinders S02E01 S02E01 2013 10427 CZ datel071
Peaky Blinders S02E01 S02E01 2013 377 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S02E02 S02E02 2013 5830 CZ datel071
Peaky Blinders S02E02 S02E02 2013 11149 CZ datel071
Peaky Blinders S02E02 S02E02 2013 486 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S02E03 S02E03 2013 4926 CZ datel071
Peaky Blinders S02E03 S02E03 2013 10008 CZ datel071
Peaky Blinders S02E03 S02E03 2013 409 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S02E04 S02E04 2013 4459 CZ datel071
Peaky Blinders S02E04 S02E04 2013 10074 CZ datel071
Peaky Blinders S02E04 S02E04 2013 403 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S02E05 S02E05 2013 4415 CZ datel071
Peaky Blinders S02E05 S02E05 2013 2221 CZ datel071
Peaky Blinders S02E05 S02E05 2013 8910 CZ datel071
Peaky Blinders S02E05 S02E05 2013 382 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S02E06 S02E06 2013 4404 CZ datel071
Peaky Blinders S02E06 S02E06 2013 990 CZ datel071
Peaky Blinders S02E06 S02E06 2013 9857 CZ datel071
Peaky Blinders S02E06 S02E06 2013 390 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S03E00 S03E00 2013 488 CZ datel071
Peaky Blinders S03E01 S03E01 2013 4038 CZ datel071
Peaky Blinders S03E01 S03E01 2013 1128 CZ datel071
Peaky Blinders S03E01 S03E01 2013 10267 CZ datel071
Peaky Blinders S03E01 S03E01 2013 358 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S03E02 S03E02 2013 3665 CZ datel071

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((
Film vypadá zajímavě, až bude anglický rip tak poprosím o překlad...
Děkujicau, bolo to v spame uz som ti pisal.Ahoj, dělá se na tom? Nějaký progress?


 


Zavřít reklamu