Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Doctor Who S14E02
S14E02
2005
174
kolcak
Dominion S02E11
S02E11
2014
88
jeriska03
Dominion S02E11
S02E11
2014
300
jeriska03
Durchs wilde Kurdistan
1965
71
DJLonely
Durchs wilde Kurdistan
1965
10
Meotar112
Far til fire's vilde ferie
2015
2
vasabi
Farscape 1x21 Bone to be wild
S01E21
1999
595
Deiv2005
Farscape S01E21
S01E21
2000
371
warimov
Flashpoint S04E11
S04E11
2011
108
Bullits
Flashpoint S04E11
S04E11
2011
584
Bullits
Futurama: Into the Wild Green Yonder
2009
2433
Anonymní
Futurama: Into the Wild Green Yonder
2009
22163
Anonymní
Futurama: Into the Wild Green Yonder
2009
1406
Anonymní
Futurama: Into the Wild Green Yonder
2009
4763
maroon93
Geheimcode Wildgänse
1984
97
vegetol.mp
Gossip Girl S01E02
S01E02
2007
2364
vixina
Grey's Anatomy S04E12 - Where the wild things are
S04E12
2008
4254
Jumpstar
Grimm S06E11
S06E11
2011
194
Bob.esh
Haven S05E18
S05E18
2010
246
channina
Hebi ichigo
2003
13
deepspace101
Heroes of the Wild
1977
21
bond009
Hog Wild
1930
33
PietroAretino
Hog Wild
1930
32
omega56
Holiday In The Wild
2019
263
Anonymní
Holiday in the Wild
2019
52
vasabi
Hunt for the Wilderpeople
2016
1595
Anonymní
Hunt for the Wilderpeople
2016
183
Anonymní
Hunt for the Wilderpeople
2016
2257
srab
Hunt for the Wilderpeople
2016
4286
titmanos
Hunt for the Wilderpeople
2016
602
maddy1111
Hunt for the Wilderpeople
2016
1326
maddy1111
Chasing Life S02E09
S02E09
2014
132
tarba
Chefs vs. Wild S01E01
S01E01
2022
11
vasabi
Chefs vs. Wild S01E02
S01E02
2022
6
vasabi
Chefs vs. Wild S01E03
S01E03
2022
5
vasabi
Chefs vs. Wild S01E04
S01E04
2022
5
vasabi
Chefs vs. Wild S01E05
S01E05
2022
2
vasabi
Chefs vs. Wild S01E06
S01E06
2022
2
vasabi
Chefs vs. Wild S01E07
S01E07
2022
2
vasabi
Chefs vs. Wild S01E08
S01E08
2022
2
vasabi
Idlewild
2006
432
bubbic
Into the Wild
2007
2065
fridatom
Into The Wild
2007
10659
pablo_almaro
Into the Wild
2007
1616
pablo_almaro
Into the Wild
2007
12595
kancirypaci
Into the Wild
2007
7824
dragon-_-
Into the Wild
2007
1288
Hedl Tom
Into the Wild
2007
2648
kancirypaci
Into the Wild
2007
1824
kancirypaci
Into the Wild
2007
3453
superpimp
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...
https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.
Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.
Díky
To je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru