Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Boogeyman   2005 284 CZ hlawoun
Boogeyman 2   2007 154 CZ hlawoun
Crooked House S01E01 S01E01 2008 233 CZ hlawoun
Crusoe S01E10 S01E10 2008 401 CZ hlawoun
Demons S01E03 S01E03 2009 679 CZ hlawoun
Leverage S01E05 S01E05 2008 1304 CZ hlawoun
Leverage S01E04 S01E04 2008 1146 CZ hlawoun
Demons S01E02 S01E02 2009 795 CZ hlawoun
Demons S01E01 S01E01 2009 171 CZ hlawoun
Demons S01E01 S01E01 2009 956 CZ hlawoun
The Wraith   1986 670 CZ hlawoun
Leverage S01E03 S01E03 2008 1233 CZ hlawoun
Crusoe S01E09 S01E09 2008 420 CZ hlawoun
Fire & Ice   2008 153 CZ hlawoun
The Butcher   2006 666 CZ hlawoun
Leverage S01E02 S01E02 2008 1376 CZ hlawoun
Stir of Echoes: The Homecoming   2007 79 CZ hlawoun
Leverage S01E01 S01E01 2008 1669 CZ hlawoun
Loss   2008 111 CZ hlawoun
Superman IV: The Quest for Peace
  1987 711 CZ hlawoun
Superman   1978 185 CZ hlawoun
Mamma Mia!   2008 8203 CZ hlawoun
The Addams Family   1991 1771 CZ hlawoun
Men in Black II   2002 328 CZ hlawoun
Afterlife S02E02 S02E02 2006 115 CZ hlawoun
The Accidental Husband   2008 2562 CZ hlawoun
Outpost   2008 260 CZ hlawoun
Twilight   2008 13182 CZ hlawoun
Afterlife S02E02 S02E02 2006 142 CZ hlawoun
Crusoe S01E08 S01E08 2008 458 CZ hlawoun
Hellboy II: The Golden Army   2008 1196 CZ hlawoun
Saw II   2005 333 CZ hlawoun
Saw III   2006 587 CZ hlawoun
Saw IV   2007 347 CZ hlawoun
Saw   2004 1751 CZ hlawoun
Fire & Ice   2008 1873 CZ hlawoun
The Ruins   2008 421 CZ hlawoun
Space Chimps   2008 321 CZ hlawoun
Apparitions S01E01 S01E01 2008 425 CZ hlawoun
Rescue Dawn   2006 999 CZ hlawoun
Crusoe S01E05 S01E05 2008 266 CZ hlawoun
Crusoe S01E07 S01E07 2008 454 CZ hlawoun
Unearthed   2007 108 CZ hlawoun
Poltergeist: The Legacy S01E06 S01E06 1996 85 CZ hlawoun
Secret Window   2004 916 CZ hlawoun
Dead Set S01E05 S01E05 2008 2118 CZ hlawoun
Dead Set S01E04 S01E04 2008 2039 CZ hlawoun
Dead Set S01E03 S01E03 2008 2165 CZ hlawoun
Dead Set S01E02 S01E02 2008 2344 CZ hlawoun
Dead Set S01E01 S01E01 2008 3076 CZ hlawoun

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
https://subscene.best/ by měla být nástupcem s kompletní databází titulků
Díky,díkyhttps://www.podnapisi.net/
skus pozriet stranky https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1592881#pr_1592887
Nema niekto chut sa do tohto pustit? Najlepsie na Domino Day 2024 S01 720p WEB-DL HEVC x265 BONE. Da
Tak konečně odesláno.
Téměř přesně měsíc po zapsání...
Ou jééé děkujeme 🐻
Ví někdo, kde by se k tomu daly sehnat české nebo anglické titulky?
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa
The.Great.Lillian.Hall.2024.1080p.WEB.H264-FinickyHonoredMayflyOfGlory
Ty musíš mať strašne smutný život....
Zase další čobolácký trotlové co se ukájej nad překladačem.
režisér je mentál co rád mrdky ale u tohohle filmu jsem rád za pokračování - zrovna je spousta jinej
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Preč potom nie sú schválené, keď sú fayn?
Na premiu sú celkom fajn české titulky.

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=397249
Dobrý výber. Vďaka.Vďaka.