Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Matador   2005 711 CZ McLane
The Matador   2005 1022 CZ Slavia
The Matador   2006 1403 CZ Slavia
The Matador   2005 1299 CZ Rellik
The Matador   2005 1636 CZ Wal
The MATADOR   2005 939 SK bugsy
The Picture of Dorian Gray   1945 186 CZ pablo_almaro
The Road to El Dorado   2000 59 CZ vasabi
The Road to El Dorado   2000 274 SK automat
The Road to El Dorado   2000 21 CZ WarMachine-CZ
The Road to El Dorado   2000 892 CZ Kwen
The Shining   1980 4218 CZ ThooR13
The Tudors S01E01 S01E01   651 SK trpaslixx
The Tudors S01E01 S01E01 2007 2525 CZ dragon-_-
The Tudors S01E01 S01E01 2007 4711 CZ conalis
The Tudors S01E01 S01E01 2007 1953 CZ Mistr_MJ
The Tudors S01E01 S01E01 2007 2474 CZ Azirafal81
The Tudors S01E01 S01E01 2007 3864 CZ esoon
The Tudors S01E01 S01E01 2007 1223 SK Anuris
The Tudors S01E02 S01E02   332 SK trpaslixx
The Tudors S01E02 S01E02 2007 1581 CZ dragon-_-
The Tudors S01E02 S01E02   925 CZ solomon
The Tudors S01E02 S01E02 2007 1791 CZ conalis
The Tudors S01E02 S01E02 2007 1497 CZ Mistr_MJ
The Tudors S01E02 S01E02 2007 398 CZ potr
The Tudors S01E02 S01E02 2007 3340 CZ esoon
The Tudors S01E02 S01E02 2007 1099 SK Anuris
The Tudors S01E03 S01E03   209 SK trpaslixx
The Tudors S01E03 S01E03 2007 1275 CZ dragon-_-
The Tudors S01E03 S01E03 2007 1222 CZ solomon
The Tudors S01E03 S01E03 2007 978 CZ Mistr_MJ
The Tudors S01E03 S01E03 2007 1450 CZ conalis
The Tudors S01E03 S01E03 2007 345 CZ potr
The Tudors S01E03 S01E03 2007 3480 CZ esoon
The Tudors S01E03 S01E03 2007 955 SK Anuris
The Tudors S01E04 S01E04   283 SK trpaslixx
The Tudors S01E04 S01E04 2007 1321 CZ dragon-_-
The Tudors S01E04 S01E04 2007 2246 CZ conalis
The Tudors S01E04 S01E04 2007 712 CZ potr
The Tudors S01E04 S01E04 2007 3254 CZ esoon
The Tudors S01E04 S01E04 2007 755 SK Anuris
The Tudors S01E05 S01E05   218 SK trpaslixx
The Tudors S01E05 S01E05 2007 1200 CZ dragon-_-
The Tudors S01E05 S01E05 2007 2136 CZ conalis
The Tudors S01E05 S01E05 2007 715 CZ potr
The Tudors S01E05 S01E05 2007 3158 CZ esoon
The Tudors S01E05 S01E05 2007 712 SK Anuris
The Tudors S01E06 S01E06   204 SK trpaslixx
The Tudors S01E06 S01E06 2007 1223 CZ dragon-_-
The Tudors S01E06 S01E06 2007 331 CZ Charybdiss

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE


 


Zavřít reklamu