Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Once Upon a Time S01E01
S01E01
2011
284
xtomas252
Once Upon a Time S01E01
S01E01
2011
601
xtomas252
Once Upon a Time S01E01
S01E01
2011
449
xtomas252
Once Upon a Time S01E03
S01E03
2011
593
Nikussqa
Once Upon a Time S01E04
S01E04
2011
529
Nikussqa
Once Upon a Time S01E07 - The Heart Is a Lonely Hunter
S01E07
2011
1185
xtomas252
Once Upon a Time S01E14
S01E14
2011
983
xtomas252
Once Upon a Time S01E14
S01E14
2011
1493
xtomas252
Once Upon a Time S01E15 - Red-Handed
S01E15
2011
849
xtomas252
Once Upon a Time S01E15 - Red-Handed
S01E15
2011
3242
xtomas252
Once Upon a Time S01E18 - The Stable Boy
S01E18
2011
3000
xtomas252
Once Upon a Time S01E18 - The Stable Boy
S01E18
2011
5494
xtomas252
Once Upon a Time S01E18 - The Stable Boy
S01E18
2011
887
xtomas252
Once Upon a Time S01E19 - The Return
S01E19
2011
936
xtomas252
Once Upon a Time S01E19 - The Return
S01E19
2011
4638
xtomas252
Once Upon a Time S01E20 - The Stranger
S01E20
2011
3457
xtomas252
Once Upon a Time S01E20 - The Stranger
S01E20
2011
868
xtomas252
Once Upon a Time S01E21 - An Apple As Red As Blood
S01E21
2011
868
xtomas252
Once Upon a Time S01E21 - An Apple As Red As Blood
S01E21
2011
1790
xtomas252
Once Upon a Time S01E22 - A Land Without Magic
S01E22
2011
980
xtomas252
Once Upon a Time S01E22 - A Land Without Magic
S01E22
2011
2876
xtomas252
Once Upon a Time S02E01 - Broken
S02E01
2011
239
xtomas252
Once Upon a Time S02E01 - Broken
S02E01
2011
6916
xtomas252
Once Upon a Time S02E01 - Broken
S02E01
2011
825
xtomas252
Once Upon a Time S02E02 - We Are Both
S02E02
2011
198
xtomas252
Once Upon a Time S02E02 - We Are Both
S02E02
2011
658
xtomas252
Once Upon a Time S02E02 - We Are Both
S02E02
2012
6441
xtomas252
Once Upon a Time S02E03 - Lady of the Lake
S02E03
2011
923
xtomas252
Once Upon a Time S02E03 - Lady of the Lake
S02E03
2011
5463
xtomas252
Once Upon a Time S02E04 - The Crocodile
S02E04
2011
612
xtomas252
Once Upon a Time S02E04 - The Crocodile
S02E04
2011
4856
xtomas252
Once Upon a Time S02E05 - The Doctor
S02E05
2011
590
xtomas252
Once Upon a Time S02E05 - The Doctor
S02E05
2011
4915
xtomas252
Once Upon a Time S02E06 - Talahassee
S02E06
2011
340
konik098
Once Upon a Time S02E06 - Tallahassee
S02E06
2011
586
xtomas252
Once Upon a Time S02E06 - Tallahassee
S02E06
2011
3102
xtomas252
Once Upon a Time S02E07 - Child of the Moon
S02E07
2011
582
xtomas252
Once Upon a Time S02E07 - Child of the Moon
S02E07
2012
4448
xtomas252
Once Upon a Time S02E08 - Into the Deep
S02E08
2011
603
xtomas252
Once Upon a Time S02E08 - Into the Deep
S02E08
2011
3350
xtomas252
Once Upon a Time S02E09
S02E09
2012
424
Anonymní
Once Upon a Time S02E09 - Queen of Hearts
S02E09
2011
524
xtomas252
Once Upon a Time S02E09 - Queen of Hearts
S02E09
2011
3003
xtomas252
Once Upon a Time S02E10
S02E10
2013
58
cherrynka
Once Upon a Time S02E10
S02E10
2013
2304
Anonymní
Once Upon a Time S02E10 - The Cricket Game
S02E10
2011
501
phoebess
Once Upon a Time S02E10 - The Cricket Game
S02E10
2011
2453
phoebess
Once Upon a Time S02E11 - The Outsider
S02E11
2011
468
xtomas252
Once Upon a Time S02E11 - The Outsider
S02E11
2011
5429
xtomas252
Once Upon a Time S02E12 - In the Name of the Brother
S02E12
2011
606
phoebess
<
0
50
100
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...
https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.
Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.
Díky
To je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru