Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Survival of the Thickest S01E03
S01E03
2023
1
Nih
Survival of the Thickest S01E04
S01E04
2023
1
Nih
Survival of the Thickest S01E05
S01E05
2023
1
Nih
Survival of the Thickest S01E06
S01E06
2023
1
Nih
Survival of the Thickest S01E07
S01E07
2023
1
Nih
Survival of the Thickest S01E08
S01E08
2023
1
Nih
Survival Quest
1988
23
vegetol.mp
Survivor S40E00
S40E00
2020
323
ItalianManiac
Světla velkoměsta
1931
225
boril
Sveto mesto
1990
337
messi@h
Sweet Sixteen
2002
387
ThooR13
Sweetest thing
355
automat
Switched at Birth S01E12
S01E12
2011
105
kolcak
Switched at Birth S01E14
S01E14
2011
62
kolcak
Sygeplejersken S01E01
S01E01
2023
20
Nih
Sygeplejersken S01E02
S01E02
2023
13
Nih
Sygeplejersken S01E03
S01E03
2023
12
Nih
Sygeplejersken S01E04
S01E04
2023
17
Nih
Szczescie swiata
2016
10
bloodspill
Šťastnou cestu
2003
261
Baron
Štěstí
2005
122
Petrucciani
Tada, kimi wo aishiteru
2007
90
Segata_Sanshiro
Tada, kimi wo aishiteru
2006
557
risokramo
Tajemnica Westerplatte
2013
268
Anonymní
Tajemnica Westerplatte
2013
401
Nightmaster
Take The Lead
2006
2284
stenly
Tales from the Crypt Presents: Bordello of Blood
1996
49
vegetol.mp
Tales from the Crypt: Bordello of Blood
1996
87
cybero75
Tales from The Crypt: Bordello of Blood
1996
319
tomalb
Tall in the Saddle
1944
40
R.RICKIE
Taxi Brooklyn S01E10
S01E10
2014
190
marnavrat
Te marre pas... c'est pour rire!
1982
15
vasabi
Teachers S01E05
S01E05
2006
194
anaxtal
Teen Titans [02x06] - Date With Destiny
S02E06
2004
30
Anonymní
Teen Titans S01E02 Sisters
S01E02
2003
156
M@ster X
Teen Titans S02E06 Date With Destiny
S02E06
2004
69
M@ster X
Teen Titans S04E04 The Quest
S04E04
2005
60
M@ster X
Teen Titans S04E05 Employee of the Month
S04E05
2005
62
M@ster X
Teen Wolf S02E07
S02E07
2011
223
weunka2101
Teen Wolf S02E07
S02E07
2011
2192
weunka2101
Teen Wolf S06E15
S06E15
2011
52
jandivis
Teenage Mutant Ninja Turtles S01E01-02
S01E01
2012
31
timekhelis
Tempest
1958
79
jahrja
Tenacious - The Pick of Destiny
2006
2209
Mr.Black
Tenacious D in The Pick of Destiny
2006
515
vegetol.mp
Tenacious D in The Pick of Destiny
2006
2009
Anonymní
Tenacious D The Pick of Destiny
2006
10801
M@rty
Tenacious D The Pick of Destiny
2006
2084
destroyercz
Tenacious D The Pick of Destiny
2007
7091
radecacek
Tenacious D The Pick of Destiny
2006
2750
Anonymní
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.
díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.
Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.
kedy to bude hotove?
poprosim o preklad
VOD 7.5.
potvrzeno
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Kdyby někdo chtěl vezi co se neseká, má dvě audio stopy ruskou (rychlodabink) a anglickou
https://w
Ahoj, posielam hlas na povzbudenie ;-)
Paranoia.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DD5.1-BANDOLEROS
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru