Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Walking Dead S04E12 S04E12 2010 1028 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S04E12 S04E12 2010 292 CZ ACIN
The Walking Dead S04E12 S04E12 2010 1944 CZ hlawoun
The Walking Dead S04E12 S04E12 2010 858 CZ ACIN
The Walking Dead S04E12 S04E12 2010 4471 CZ ACIN
The Walking Dead S04E13 S04E13 2010 13 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S04E13 S04E13 2010 89 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S04E13 S04E13 2010 829 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S04E13 S04E13 2010 255 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S04E13 S04E13 2010 747 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S04E13 S04E13 2010 1410 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S04E13 S04E13 2010 987 CZ ACIN
The Walking Dead S04E13 S04E13 2010 7383 CZ ACIN
The Walking Dead S04E14 S04E14 2010 95 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S04E14 S04E14 2010 18 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S04E14 S04E14 2010 883 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S04E14 S04E14 2010 355 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S04E14 S04E14 2010 383 CZ ACIN
The Walking Dead S04E14 S04E14 2010 916 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S04E14 S04E14 2010 683 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S04E14 S04E14 2010 3604 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S04E14 S04E14 2010 1150 CZ ACIN
The Walking Dead S04E14 S04E14 2010 2727 CZ ACIN
The Walking Dead S04E15 S04E15 2010 17 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S04E15 S04E15 2010 95 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S04E15 S04E15 2010 158 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S04E15 S04E15 2010 253 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S04E15 S04E15 2010 436 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S04E15 S04E15 2010 829 CZ ACIN
The Walking Dead S04E15 S04E15 2010 1858 CZ ACIN
The Walking Dead S04E15 S04E15 2010 13962 CZ ACIN
The Walking Dead S04E16 S04E16 2010 19 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S04E16 S04E16 2010 99 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S04E16 S04E16 2010 84 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S04E16 S04E16 2010 67 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S04E16 S04E16 2010 317 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S04E16 S04E16 2010 94 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S04E16 S04E16 2010 1220 CZ ACIN
The Walking Dead S04E16 S04E16 2010 2135 CZ ACIN
The Walking Dead S04E16 S04E16 2010 14819 CZ ACIN
The Walking Dead S05E01 S05E01 2010 23 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S05E01 S05E01 2010 94 CZ K4rm4d0n
The Walking Dead S05E01 S05E01 2010 581 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S05E01 S05E01 2010 668 CZ ACIN
The Walking Dead S05E01 S05E01 2010 993 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S05E01 S05E01 2010 918 CZ badboy.majkl
The Walking Dead S05E01 S05E01 2010 9504 CZ ACIN
The Walking Dead S05E01 S05E01 2014 145 CZ
zvedavychlapec
The Walking Dead S05E01 S05E01 2014 376 SK Jarago
The Walking Dead S05E02 S05E02 2010 22 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků
Boy.Kills.World.2023.720p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
prosím
Francúzske titulky:
Les.derniers.hommes.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Mohla by, já byl v kině a moc se tam nemluví, to by mohl být rychlý překlad
The.Hunted.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
super .... díkyDěkujeme :-)
The Fall Guy 2024 REPACK2 Extended Version 1080p WEB-DL DDP 5.1 H.264-FLUX

20 minút navyše
KVIFF TVA kde přesně?Tiež sa pripájamPupetmasters? Ďakujem.Díky moc za pokračování !!!
Ak by boli v pláne v blízkej dobe ofi cz tit., dajte vedieť, nech nenosím drevo do lesa.
Určite sa prekladu niekto chopí v najbližších dňoch (možno aj hodinách :)).
Upozorňuji, že subtitle nedělám na verzi, jež je dostupná na P...to (ač není vyloučeno, že na ni bud