Blinded by the Lights S01E08 (2018)

Blinded by the Lights S01E08 Další název

Slepnac od swiatel 1/8

Uložil
98765 Hodnocení uloženo: 31.12.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 63 Celkem: 94 Naposledy: 19.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 712 250 183 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Slepnac.od.swiatel.S01E08.PL.720p.WEBRip.x264-KiT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z VOD zdroje (nejedná se o můj překlad)
IMDB.com

Titulky Blinded by the Lights S01E08 ke stažení

Blinded by the Lights S01E08 (CD 1) 1 712 250 183 B
Stáhnout v jednom archivu Blinded by the Lights S01E08
Ostatní díly TV seriálu Blinded by the Lights (sezóna 1)

Historie Blinded by the Lights S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Blinded by the Lights S01E08

5.1.2019 12:45 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii!
1.1.2019 10:59 ZeroGround Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1213333


Podle mě to byl Ježíšek, Santa spolupracuje s korporacema a v žoldu MPA....i když důkazy na to nemám....:-)
uploader1.1.2019 1:12 98765 odpovědět
Asi Santa to dal uloz... :-)
1.1.2019 0:03 ZeroGround Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky....:-)

J-Dog: určitě příště pomůže dát vyhledávat přes google přímo release pro který jsou titulky určené a ne pod názvem, pod kterým jsou uložené zde na titulkách...ne u všeho to platí, ale zrovna u tohoto seriálu se dá o hardcore mluvit opravdu těžko....:-) Ale sám jsem to už také zažil, že jsem hodiny hledal, než mne napadlo zkusit přímo název releasu...
31.12.2018 17:17 J-Dog odpovědět
bez fotografie
Dik za celu seriu.Uz mi to doporucoval pred mesiacmi kolega v praci- Poliak, takze to mam v oku. Priznam sa, bol to hardcore najst dostupny server, ale uz sa taha! Dik moc za robotu a Tvoj drahocenycas!
31.12.2018 16:07 billiblixa Prémiový uživatel odpovědět
thanx for this special delivery ;-)
31.12.2018 14:51 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!zacelou sérii
31.12.2018 14:24 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Vďaka za celú sériu.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Titulky_anglicke-translator
http://ww.subtitlecat.com/subtitles/The.Passage.S01E01.WEB.x264-TBS.htm
diky moc
Ahoj vyšlo už aj Big.Brother.2018.CHINESE.1080p.BluRay.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-FGT
su tam aj original
Su vonku_
The Passage S01E01 WEB x264-TBS [eztv] 356.7 MB
The Passage S01E02 WEB x264-TBS [eztv] 3
speedy kde zjištuješ data kdy má co vyjít???
Vďaka...díky :-)VdakaDěkuji!diky, super praca! :)
Malou Bubenici jsem kdysi viděl v původní verzi a proto se moc těším na remake, kterou teď překládáš
The.Grinch.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Kdy budou prosím titulky k filmu Ve spárech ďábla
Widows.2018.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVOThe.Grinch.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG
Robin Hood 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO - Size : 10.55 GB
nechci zakládat nové téma, tak se zeptám tady, jak dlouho trvá schvalování titulků, už poměrně dlouh
Robin.Hood.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT
Chtěl by to někdo někdy přeložit?Moc děkuji předem.A kde to tam vidis?ve středu je na korejském VODAquamana jsem na naveru nevidel.
Myslel jsem to tak, že na Grinche se ještě čeká, jak jsi psal.
Grinch bude na iTunes zítra společně s Bohemian Rhapsody. Ale ty korejský vody jsou nejistý, tak sna
Taky, The Grinch ještě.
Doufám, že nahodí i Aquamana a Mortal Engines.
Robin Hood 2018 1080p HC HDRip X264-EVO
Druhou serii přeložím také, ale jsou zde jedinci, kteří dabing neuznávají a chtějí raději titulky. V
Přesně jak píše speedy.mail. Přemýšlel jsem, že bych vzal časování z dostupných dánských titulků a u