Informace serveru Titulky.com


Historie serveru

Server Titulky.com byl uveden do ostrého provozu v září 2004. Od počátku bylo účelem serveru podporovat zájemce o zahraniční filmovou tvorbu. Titulky.com sdružují amatérské překladatele, kteří vytvářejí alternativní, někdy dokonce jediné překlady filmových dialogů. Hlavním cílem je dát možnost filmovým fanouškům alterntivu k oficiálním překladům a u filmů, které nebyly v ČR/SR vůbec distribuované, jedinou možnost jak se s takovou tvorbou vůbec seznámit.

Statut serveru

Server Titulky.com slouží k výměně textových souborů, které zde pro jednoduchost nazýváme titulky. Tyto soubory na jedné straně uživatelé nahrávají a na straně druhé uživatelé mohou pak volně stáhnout. V případě, že autor těcho souborů neuvede v detailu svých titulků své plné jméno a místo toho použije přezdívky či krycího jména, jedná se dle autorského zákona, o dílo anonymní či pseudonymní. Provozovatel serveru titulky.com sám zde žádné takové soubory neukládá ani neobstarává, pouze zajišťuje technický provoz serveru. Další detaily najdete v části Pravidla serveru titulky.com.

Odměny - bonusy

V případě, že se aktivně podílíte na obsahu serveru, uploadem nových titulků, ale i pravidelnou návštěvou, máte nárok na jakousi formu poděkování v podobě dárku. Za jednotlivé úkony dostanete přiděleny body v odstupňované výši, podle přínosu. Tyto body můžete pak podle vaší volby proměnit za bonusové dárky. Ty si můžete vybrat podle výše vašeho bodového účtu Seznam dárků a též jejich bodovou cenu najdete v přehledu dárků

Provozovatel

Provozovatelem serveru titulky.com je Martevax s.r.o.
Společnost Martevax s.r.o. je zapsaná v obchodním rejstříku, vedeného Krajským soudem v Brně oddíl C, vložka 55115. IČ: 27728781, DIČ: CZ27728781


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
zkus WEB-DL verzi, pripadne minimalne posunout vpred-vzad
zasadne vim co placam, Hnojka dava i premierovej serial klidne po 2 dilech, over si to...
Ahoj, před nějakou dobou vyšla třetí série AoS na Blu-ray, nemohl by na ni prosím někdo přečasovat t
Zas tady neplácej nesmysly. Po 2-3 dílech se dávají stopadesátý reprízy Hvězdný brány, ne premiérový
iste ale Netflix je platena sluzba, kedze tieto serialy vyraba... Hnojka je jednoducho Hnojka
Netflix vypúšta naraz kompletné sezóny, tak neviem, kde je problém...
(to samozrejme nie je porovna
Naprosto s tebou souhlasím
Jo, Hnojka je alespon na neco dobra... jeste stesti ze to v Americe vysilaji normalne po jedny epce,
Omlouvám se, jestli to z mého příspěvku vyznělo tak, že přirovnávám překládání titulků proti souhlas
Keďže JOJ-KA bude vysielať hneď 5.4. prvý diel 5. série, titulky asi nebdude treba prekladať.
ta pravidla vznikala většinou postupně, na základě zkušeností a s pomocí aktivních překladatelů. v m
Políčko vyhledávání máš vpravo. Jinak konkrétně tenhle film (Prityazhenie) je zatím v přípravě. Když
Ahoj,jsou tu někde titulky na tento film??? jsem tady novej a nevim kded to hledat,dík
Vzdávám to. Pravidla jsou od toho aby se dodržovala, to ano, ale vymýšlí je taky jenom lidi. Když bu
"na druhou stranu víš sám, jak málo lidí čte ty FAQ, respektive pravidla"
- ne, já to vím moc dobře
Na jednu stranu máš pravdu, na druhou stranu víš sám, jak málo lidí čte ty FAQ, respektive pravidla.
Označovat na prémiovém serveru titulky z translátoru a ukradené titulky postrádá smysl, protože tako
Máš pravdu - stačí - tohle je jenom ptákovina. Jestli má něco smysl, tak by to bylo to zamítání titu
Tuto snahu chapu, nejvic energie venovat tomu o co je zajem. Jen mi pripada, ze na serveru je statis
Napad to neni spatny, klade ale zase dalsi naroky na admina pri schvalovani, aby kazde sve rozhodnut