Dante's Inferno Animated (2010)

Dante's Inferno Animated Další název

Dantovo peklo

Uložil
bez fotografie
jonnyfiftka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.1.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 837 Naposledy: 21.10.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dantes Inferno Animated 2010 BDRip XviD-ESPiSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Dante's Inferno Animated ke stažení

Dante's Inferno Animated
Stáhnout v ZIP Dante's Inferno Animated
titulky byly aktualizovány, naposled 31.1.2010 20:47, historii můžete zobrazit

Historie Dante's Inferno Animated

31.1.2010 (CD1) jonnyfiftka  
31.1.2010 (CD1) jonnyfiftka  
31.1.2010 (CD1) jonnyfiftka  
31.1.2010 (CD1) jonnyfiftka  
31.1.2010 (CD1) jonnyfiftka Původní verze

RECENZE Dante's Inferno Animated

12.3.2010 17:53 polak.karol odpovědět
bez fotografie
Pro trasheek:
Otevřel jsem title v pozn.bloku a ani jedinkrát jsem pokroucené zájméno "mněl" nenašel.
8.3.2010 23:14 trasheek odpovědět
bez fotografie
Sice mi vadily gramatické chyby jako stále se opakující "mněl" a pod., ale po obsahové stránce spokojenost, dík.
1.2.2010 5:44 hlawoun odpovědět
Já jsem to projížděl znovu a znovu a musím se vyjádřit ještě jednou. Je to opravdu škoda těch překlepů a chyb, protože na druhou stranu je tam vidět velká kvalita, například v používání "vznešenějšího" jazyka. Takže rozhodně nepřestávej, máš na to, chce to korekce a projet nějakou kontrolou pravopisu. Pak to bude hodně dobrý. A prosím, používej Rozpracovaný. Držím palce.
uploader31.1.2010 19:23 jonnyfiftka odpovědět
bez fotografie
Máš pravdu hlawoune, v prekladu jsou preklepy a chyby, ty nejviditelnejsi jsem uz snad odstranil. preklad jsem delal pro sve pratele spontanne a to, ze jsem ho umistil i zde mi navrhl jeden z nich. Jsem si jisty, ze tvuj preklad bude kvalitnejsi.
31.1.2010 18:26 hlawoun odpovědět
Nechci si rýpat, ale překlad rychlý, ale opět za cenu kvality. Např. odkdy zná čeština tvar "I tě prosím"? Dodělám svůj překlad, bude zde v pondělí během dne.
Také, než něco zahájíš, doporučuju kliknout na tlačítko Rozpracované.
31.1.2010 16:19 tnp101 odpovědět
bez fotografie
na Dantes Inferno An Animated Epic 2010 1080p BluRay x264-MELiTE sedí také, díky moc za rychlost :-)
31.1.2010 16:09 stanbb odpovědět
bez fotografie
Diky moc za titulky :-)
Sedia aj na: Dantes.Inferno.An.Animated.Epic.2010.720p.BluRay.x264-MELiTE

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na Amazonu to neni s českýma titulkama.
Nechapu co na tom trva 14 dni, kdyz jsou original AMZN titulky davno venku
I tobě přeji pěkné svátky. Je hezké, jak má celé ty roky ratchetka gang takovou péči o mé překlady.
Zdarec, zak jak? Nějaký posun bude?Děkuji neznám.... Díky za tip :-)Prosím o překlad, dík.Hahaha-zase temno a šedo.......
Máš v plánu překládat seriál Dedloch s02 ?vypadá to,že asi oficiální CZ titulky prime video nebudou.
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).