Eastern Promises (2007)

Eastern Promises Další název

Východní přísliby

UložilAnonymní uživateluloženo: 28.3.2010 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 572 Naposledy: 12.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 997 056 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Eastern Promises[2007]DvDrip[Eng]-FXG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přečasované dragonovy titulky
IMDB.com

Titulky Eastern Promises ke stažení

Eastern Promises
733 997 056 B
Stáhnout v ZIP Eastern Promises

Historie Eastern Promises

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Eastern Promises

6.11.2013 0:17 Felak odpovědět
bez fotografie
sedi i na verzi od YIFI
14.1.2012 21:41 lovingnature odpovědět
děkuju za titulky, vždycky si stahuju tvoje, protože tvůj překlad nikdy nezklame. Díky ;-)
14.1.2012 21:41 lovingnature odpovědět
děkuju za titulky, vždycky si stahuju tvoje, protože tvůj překlad nikdy nezklame. Díky ;-)
3.11.2011 10:56 boysetsfire odpovědět
Titulky jsou dobré...
15.9.2011 19:34 Stik odpovědět
díky, pasují na: Eastern.Promises.2007.BluRay.1080p.DTS-HDMA.5.1.x264.dxva-FraMeSToR
1.9.2011 11:29 superpimp odpovědět
bez fotografie
Ahoj. Můžeš přečasovat na Eastern.Promises.2007.720p.BluRay.x264-HiDt? Fps 24. Díky MOC předem!!!
3.7.2011 12:59 squzza odpovědět
bez fotografie
skvely,dekuju :-)
31.10.2010 13:12 tkerda odpovědět
bez fotografie
diky sedí Eastern Promises[2007]DvDrip[Eng]-FXG

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina


 


Zavřít reklamu