The Diving Bell And The Butterfly (2007)

The Diving Bell And The Butterfly Další název

Skafandr a motýl

Uložil
bez fotografie
Hedl Tom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.12.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 485 Naposledy: 20.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 6 935 658 496 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Le.Scaphandre.et.le.papillon.2007.720p.BluRay.x264-ESiR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad roky101
IMDB.com

Titulky The Diving Bell And The Butterfly ke stažení

The Diving Bell And The Butterfly
6 935 658 496 B
Stáhnout v ZIP The Diving Bell And The Butterfly

Historie The Diving Bell And The Butterfly

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Diving Bell And The Butterfly

12.2.2013 16:28 onlavu odpovědět
bez fotografie
dik za titule, ktere vsak nejsou zcela finalni (obsahuji hrubky i/y, dale pak chybejici interpunkci v souvetich. jde to vsak bez potizi zkouknout)
10.4.2011 22:03 atlethlina odpovědět
bez fotografie
sedí i na The Diving Bell and Butterfly 2007 BRRip 720p x264 RmD (HDScene Release) díky
29.12.2008 2:50 fath odpovědět
bez fotografie
Děkuji, titulky pasují i na tento release:
Scaphandre et le papillon 2007 1080p BluRay DTS x264-CtrlHD (10 740 473 967 bajtů.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko