Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Life   2017 1408 CZ 1 1267.81MB marinovanec
Kong: Skull Island   2017 8060 CZ 1 1464.05MB marinovanec
Kong: Skull Island   2017 1649 CZ 1 1402.02MB marinovanec
The Mick S01E04 S01E04 2017 53 CZ 1 670.4MB marinovanec
The Mick S01E04 S01E04 2017 159 CZ 1 196.65MB marinovanec
The Mick S01E03 S01E03 2017 227 CZ 1 167.62MB marinovanec
The Mick S01E02 S01E02 2017 285 CZ 1 186.54MB marinovanec
The Mick S01E01 S01E01 2017 303 CZ 1 208.7MB marinovanec
Mars S01E06 S01E06 2016 421 CZ 1 318.23MB marinovanec
Mars S01E05 S01E05 2016 424 CZ 1 272.31MB marinovanec
Mars S01E04 S01E04 2016 557 CZ 1 353.71MB marinovanec
People of Earth S01E10 S01E10 2016 158 CZ 1 380.18MB marinovanec
People of Earth S01E09 S01E09 2016 160 CZ 1 368.53MB marinovanec
People of Earth S01E08 S01E08 2016 179 CZ 1 324.83MB marinovanec
Storks   2016 3960 CZ 1 1066.97MB marinovanec
People of Earth S01E07 S01E07 2016 193 CZ 1 337.19MB marinovanec
Mars S01E03 S01E03 2016 673 CZ 1 302.14MB marinovanec
People of Earth S01E06 S01E06 2016 225 CZ 1 359.46MB marinovanec
Mars S01E02 S01E02 2016 402 CZ 1 262.01MB marinovanec
Mars S01E02 S01E02 2016 818 CZ 1 274.22MB marinovanec
People of Earth S01E05 S01E05 2016 218 CZ 1 305.06MB marinovanec
Mars S01E01 S01E01 2016 1375 CZ 1 398.67MB marinovanec
The BFG   2016 4252 CZ 1 1407.39MB marinovanec
People of Earth S01E04 S01E04 2016 268 CZ 1 346.43MB marinovanec
People of Earth S01E03 S01E03 2016 258 CZ 1 394.33MB marinovanec
People of Earth S01E02 S01E02 2016 321 CZ 1 363.53MB marinovanec
People of Earth S01E01 S01E01 2016 448 CZ 1 527.09MB marinovanec
Con Man S01E07 S01E07 2015 90 CZ 1 231.48MB marinovanec
Nine Lives   2016 591 CZ 1 1405.23MB marinovanec
Nine Lives   2016 1993 CZ 1 678.95MB marinovanec
The BFG   2016 1631 CZ 1 883.41MB marinovanec
Con Man S01E06 S01E06 2015 94 CZ 1 227.79MB marinovanec
Sausage Party   2016 15025 CZ 1 1419.71MB marinovanec
The BFG   2016 1505 CZ 1 1574.54MB marinovanec
Sausage Party   2016 1107 CZ 1 501.35MB marinovanec
Sausage Party   2016 2441 CZ 1 1326.28MB marinovanec
Con Man S01E05 S01E05 2015 128 CZ 1 203.78MB marinovanec
Beta Test   2016 683 CZ 1 699.79MB marinovanec
Con Man S01E04 S01E04 2015 131 CZ 1 246.09MB marinovanec
Con Man S01E03 S01E03 2015 168 CZ 1 202.18MB marinovanec
Con Man S01E02 S01E02 2015 379 CZ 1 201.23MB marinovanec
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
chystá se někdo na přeložení titulků k filmu Bedeviled? :)
Mohl by mi někdo pomoct když si stáhnu titulky a použiju je tak jsou bez háčků a místo toho tam jsou
Sun Records, druhá epizoda
https://premium.titulky.com/?Detail=0000286714&sub=sun-record

titulky
název nemusí být zadán přesně, část názvu musí být zadána přesně. tedy stačí hledat "agents of"
Ale pozor, název musí být zadán úplně přesně. Když zadáš např. agents of shield, nenajde to nic, tak
titulky zde na serveru se dají vyhledávat. vpravo je pro to kolonka. když to nic nenajde, titulky zd
dobrý den, prosím poraďte, zda bych mohl zde získat cz tit k filmu-walking with the enemy- děkuji mo
Samozrejme, vzhľadom na to ako znela otázka. Alebo si myslíš, že dnes si Janko Mrkvička kúpi Premium
https://premium.titulky.com
normálně funguje.
Žeby?
Ok, nevšiml jsem si že FAQ tohle téma pro diskusi zapovídá, takže pardon a díky za čas.
problém nezačíná u schvalování, problém začíná u lidí. pokud bys chtěl něco řešit, tak efektivní je
Tedy pardon, je to třetí den, co se kupí neschválené titulky - nemám v úmyslu slovíčkařit. Ani neobv
žádné titulky se nikdy záměrně nezdržovaly z důvodu, aby si lidé pořizovali prémiové účty. naopak, č
většina aktivních překladatelů, která tvoří největší část obsahu tohoto serveru a která má na svědom
Ale lidi, kteří na titulky čekají, si je s prémiovým účtem mohou stáhnout hned
nešiř tady prosím lži o jakési (zatím) třídenní přestávce. naposledy se schvalovalo 19.5., tedy před
Čo má Premium účet spoločné so schvaľovaním tituliek? Nič!
Skvělý způsob, jak přimět uživatele založit si prémiový účet
Niekedy je to hneď a niekedy nie, asi je to o tom koľko času kedy majú, neviem či sú to zamestnanci,