Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The X Files S09E11 - Providence
S09E11 2001 83 CZ Elfkam111
The X Files S09E11 Audrey Pauley
S09E11 2002 22 CZ JaRon
The X Files S09E12 S09E12 0000 18 CZ lightbrand
The X Files S09E12 - Underneath
S09E12 2001 115 CZ saurix
The X Files S09E12 - Underneath
S09E12 2002 393 CZ kenndy
The X Files S09E12 - Underneath
S09E12 2002 69 CZ nowaja
The X Files S09E12 Underneath S09E12 2002 25 CZ JaRon
The X Files S09E13 S09E13 0000 39 CZ lightbrand
The X Files S09E13 - Audrey Pauley
S09E13 2002 23 SK txf
The X Files S09E13 - Improbable
S09E13 2001 226 CZ saurix
The X Files S09E13 - Improbable
S09E13 2002 466 CZ kenndy
The X Files S09E13 - Improbable
S09E13 2002 181 CZ nowaja
The X Files S09E13 Improbable S09E13 2002 57 CZ JaRon
The X Files S09E14 S09E14 0000 36 CZ lightbrand
The X Files S09E14 - Scary Monsters
S09E14 2001 223 CZ saurix
The X Files S09E14 - Scary Monsters
S09E14 2002 447 CZ kenndy
The X Files S09E14 - Scary Monsters
S09E14 2002 161 CZ nowaja
The X Files S09E14 Scary Monsters
S09E14 2002 36 CZ JaRon
The X Files S09E15 S09E15 0000 34 CZ lightbrand
The X Files S09E15 - Jump the Shark
S09E15 2001 125 CZ saurix
The X Files S09E15 - Jump the Shark
S09E15 2002 441 CZ kenndy
The X Files S09E15 - Jump the Shark
S09E15 2002 137 CZ nowaja
The X Files S09E15 Jump the Shark
S09E15 2002 38 CZ JaRon
The X Files S09E16 - William S09E16 2001 155 CZ saurix
The X Files S09E16 - William S09E16 2002 414 CZ kenndy
The X Files S09E16 - William S09E16 2002 107 CZ nowaja
The X Files S09E16 William S09E16 2002 23 CZ JaRon
The X Files S09E16 William S09E16 2001 26 CZ lightbrand
The X Files S09E17 - Release S09E17 2001 169 CZ saurix
The X Files S09E17 - Release S09E17 2002 425 CZ kenndy
The X Files S09E17 - William S09E17 2002 27 SK txf
The X Files S09E17 Release S09E17 2002 38 CZ JaRon
The X Files S09E17 William S09E17 2002 83 SK mirror
The X Files S09E18 - Sunshine Days
S09E18 2001 186 CZ saurix
The X Files S09E18 - Sunshine days
S09E18 2002 441 CZ kenndy
The X Files S09E18 Sunshine Days
S09E18 2002 41 CZ JaRon
The X Files S09E19 - The Truth S09E19 2001 272 CZ saurix
The X Files S09E19 - The Truth S09E19 2002 556 CZ kenndy
The X Files S09E19-20 The Truth: Parts 1 & 2
S09E19 2002 189 CZ JaRon
The X Files S09E19-E20 S09E19 2002 103 SK g33w1z
The X Files S09E19-E20 - The Truth
S09E19 2002 131 SK txf
The X Files S09E19-E20 The Truth
S09E19 2002 128 SK mirror
The X Files S09E19-E20 The Truth
S09E19 2002 319 CZ mirror
The X Files S11E01 S11E01 1993 295 CZ DjRiki
The X Files: Fight The Future   1998 625 CZ marek972
The X Files: I Want to Believe   2008 349 CZ Hedl Tom
The X Files: I Want to Believe   2008 644 CZ Anonymní
The X Files: I Want to Believe   2008 161 CZ Hedl Tom
The X Files: I Want to Believe   2008 361 CZ kancirypaci
The X Files: I Want to Believe   2008 9117 CZ kancirypaci

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Celá diskuse mi silneě připomíná dobu, kdy dělníci rozbíjeli stroje s výkřiky "berou nám práci". A p
Bude i 7 díl prosím?
Dakujem, o tom som vobec netusil a to som tu aspon 15 rokov
+1Moc děkuji.Dal jsem na WS.
Good.Night.and.Good.Luck.2025.COMPLETE.BLURAY-UNTOUCHED
na rutrackeru je BDRemuxDalo by se to prosím někde najít?
Navrhujem ukončiť túto diskusiu, ADMIN_ViDRA to vysvetlil podľa mňa dobre a ja uznávam, že som urobi
chceš říct, že je potřeba psát do pravidel, že by uživatelé neměli diskuze používat na výměnu recept
Toto je boj s větrnými mlýny. Já to už několikrát zkoušel. Nic se nezměnilo. Vydra má svojí pravdu a
15 žádostí je málo...?ak by niekoho zaujimalo tak raw en titulkydakujem11. ledna na Amazon Primemáš to tam
Aby bolo jasne, ja som kategoricky proti translatorom v akejkolvek forme. A chapem, preco asi nechce
The.Night.Manager.S02E01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH.mkv
No.Me.Sigas.2025.WEB-DL.1080p
vie niekto zohnat tutu verziu a dat ju na ws Sudden Outbursts of Emotions 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP
OK pochopil som tvoju výčitku, neuvedomil som si ako to môže byť pochopené. Beriem na vedomie a ospr
v pravidlech je uvedeno, že je zakázáno odkazovat mimo tento web. překladatel voyager16 zde v diskuz
Ty vole ty bys byl právník jako víno
Sefino, je niekde v pravidlach zakazane robit alebo propagovat AI titulky? Nie. Tak preco sa rozculu
s těmi českými máš společného to, že tady ten strojový překlad propaguješ. pozorně si přečti, co jse
nechápem, čo tým myslíš, ja robím slovenské, s tými českými nemám nič spoločné. Len som uviedol, že
Mexican supernatual horror is now streaming on Hulu....