Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Battlestar Galactica S02E14 S02E14 2006 1311 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S02E14 - Black Market
S02E14 2006 1135 CZ Danny723
Battlestar Galactica S02E15 S02E15   404 CZ Morpheus88
Battlestar Galactica S02E15 S02E15 2006 51 CZ JaRon
Battlestar Galactica S02E15 S02E15 2006 1419 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S02E16 S02E16   393 CZ Morpheus88
Battlestar Galactica S02E16 S02E16 2006 43 CZ JaRon
Battlestar Galactica S02E16 S02E16 2006 1412 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S02E16 S02E16 2005 198 SK ThooR13
Battlestar Galactica S02E17 S02E17   392 CZ Morpheus88
Battlestar Galactica S02E17 S02E17 2006 1409 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S02E18 S02E18   317 CZ Morpheus88
Battlestar Galactica S02E18 S02E18 2006 1329 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S02E18 - Downloaded
S02E18 2006 1384 CZ Jacki
Battlestar Galactica S02E19 S02E19 2006 1419 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S02E19 - Lay Down Your Burdens, Part I
S02E19 2006 933 SK Jacki
Battlestar Galactica S02E19-20 S02E19   373 CZ Morpheus88
Battlestar Galactica S02E20 S02E20 2006 1550 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S02E20 S02E20 2006 884 SK Jacki
Battlestar Galactica S02E20 - Lay Down Your Burdens 2
S02E20 2006 1799 CZ Jacki
Battlestar Galactica S03 Deleted Scenes 1
  2008 49 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S03 Deleted Scenes 2
  2008 36 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S03 Deleted Scenes 6
  2008 31 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S03E01 S03E01 2006 1673 CZ Anonymní
Battlestar Galactica s03e01 S03E01 2006 892 SK Echoo
Battlestar Galactica S03E01-E02
S03E01   290 SK predatormx5
Battlestar Galactica s03e01a S03E01 2006 192 SK pbch
Battlestar Galactica s03e01a S03E01 2006 1316 CZ pbch
Battlestar Galactica s03e01b S03E01 2006 140 SK pbch
Battlestar Galactica s03e01b S03E01 2006 650 CZ pbch
Battlestar Galactica S03E01E02 S03E01 2006 485 SK ThooR13
Battlestar Galactica S03E02 S03E02   735 CZ dexter7
Battlestar Galactica S03E02 S03E02 2006 1137 CZ Anonymní
Battlestar Galactica s03e02 S03E02 2006 488 SK pbch
Battlestar Galactica s03e02 S03E02 2006 700 SK Echoo
Battlestar Galactica S03E03 S03E03 2006 1790 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E03 S03E03 2006 482 SK ThooR13
Battlestar Galactica S03E03 - Exodus, Part 2
S03E03 2006 540 CZ ajina
Battlestar Galactica S03E04 S03E04 2006 1570 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E04 S03E04 2006 284 SK ThooR13
battlestar galactica s03e04 S03E04 2006 1438 CZ udex
Battlestar Galactica s03e04 HDTV
S03E04 2006 271 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E05 S03E05 2006 1543 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E05 S03E05 2006 308 SK ThooR13
Battlestar Galactica s03e05 HDTV
S03E05 2006 624 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E06 S03E06 2006 1584 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E06 S03E06 2006 367 SK ThooR13
Battlestar Galactica s03e06 (e05)
S03E06 2006 1299 CZ pbch
Battlestar Galactica s03e06 HDTV - A Measure of Salvation
S03E06 2006 406 CZ Anonymní
Battlestar Galactica s03e06 HDTV - Torn
S03E06 2006 428 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Celá diskuse mi silneě připomíná dobu, kdy dělníci rozbíjeli stroje s výkřiky "berou nám práci". A p
Bude i 7 díl prosím?
Dakujem, o tom som vobec netusil a to som tu aspon 15 rokov
+1Moc děkuji.Dal jsem na WS.
Good.Night.and.Good.Luck.2025.COMPLETE.BLURAY-UNTOUCHED
na rutrackeru je BDRemuxDalo by se to prosím někde najít?
Navrhujem ukončiť túto diskusiu, ADMIN_ViDRA to vysvetlil podľa mňa dobre a ja uznávam, že som urobi
chceš říct, že je potřeba psát do pravidel, že by uživatelé neměli diskuze používat na výměnu recept
Toto je boj s větrnými mlýny. Já to už několikrát zkoušel. Nic se nezměnilo. Vydra má svojí pravdu a
15 žádostí je málo...?ak by niekoho zaujimalo tak raw en titulkydakujem11. ledna na Amazon Primemáš to tam
Aby bolo jasne, ja som kategoricky proti translatorom v akejkolvek forme. A chapem, preco asi nechce
The.Night.Manager.S02E01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH.mkv
No.Me.Sigas.2025.WEB-DL.1080p
vie niekto zohnat tutu verziu a dat ju na ws Sudden Outbursts of Emotions 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP
OK pochopil som tvoju výčitku, neuvedomil som si ako to môže byť pochopené. Beriem na vedomie a ospr
v pravidlech je uvedeno, že je zakázáno odkazovat mimo tento web. překladatel voyager16 zde v diskuz
Ty vole ty bys byl právník jako víno
Sefino, je niekde v pravidlach zakazane robit alebo propagovat AI titulky? Nie. Tak preco sa rozculu
s těmi českými máš společného to, že tady ten strojový překlad propaguješ. pozorně si přečti, co jse
nechápem, čo tým myslíš, ja robím slovenské, s tými českými nemám nič spoločné. Len som uviedol, že
Mexican supernatual horror is now streaming on Hulu....


 


Zavřít reklamu