Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
School Tales the Series S01E08 S01E08 2022 9 CZ Nih
School Tales the Series S01E07 S01E07 2022 9 CZ Nih
School Tales the Series S01E06 S01E06 2022 8 CZ Nih
School Tales the Series S01E05 S01E05 2022 9 CZ Nih
School Tales the Series S01E04 S01E04 2022 9 CZ Nih
School Tales the Series S01E03 S01E03 2022 9 CZ Nih
School Tales the Series S01E02 S01E02 2022 11 CZ Nih
School Tales the Series S01E01 S01E01 2022 14 CZ Nih
Café Minamdang S01E04 S01E04 2022 33 CZ Nih
Café Minamdang S01E03 S01E03 2022 34 CZ Nih
Hit-Monkey S01E10 S01E10 2021 7 CZ Nih
Hit-Monkey S01E09 S01E09 2021 6 CZ Nih
Hit-Monkey S01E08 S01E08 2021 6 CZ Nih
Hit-Monkey S01E07 S01E07 2021 6 CZ Nih
Hit-Monkey S01E06 S01E06 2021 7 CZ Nih
Hit-Monkey S01E05 S01E05 2021 9 CZ Nih
Hit-Monkey S01E04 S01E04 2021 8 CZ Nih
Hit-Monkey S01E03 S01E03 2021 7 CZ Nih
Hit-Monkey S01E02 S01E02 2021 7 CZ Nih
Hit-Monkey S01E01 S01E01 2021 12 CZ Nih
I Just Killed My Dad S01E03 S01E03 2022 23 CZ Nih
I Just Killed My Dad S01E02 S01E02 2022 23 CZ Nih
I Just Killed My Dad S01E01 S01E01 2022 26 CZ Nih
Elvis   2022 1227 SK Nih
Vivo   2021 10 SK Nih
Alchemy of Souls S01E06 S01E06 2022 258 CZ Nih
Alchemy of Souls S01E05 S01E05 2022 239 CZ Nih
Trying S03E04 S03E04 2020 15 SK Nih
LEGO Star Wars Summer Vacation   2022 14 SK Nih
LEGO Star Wars Summer Vacation   2022 22 CZ Nih
The Dropout S01E03 S01E03 2022 722 CZ Nih
Pretty Little Liars: Original Sin S01E05
S01E05 2022 77 CZ Nih
Pretty Little Liars: Original Sin S01E04
S01E04 2022 74 CZ Nih
Prey   2022 1089 SK Nih
Super Giant Robot Brothers S01E10
S01E10 2022 1 CZ Nih
Super Giant Robot Brothers S01E09
S01E09 2022 1 CZ Nih
Super Giant Robot Brothers S01E08
S01E08 2022 1 CZ Nih
Super Giant Robot Brothers S01E07
S01E07 2022 1 CZ Nih
Super Giant Robot Brothers S01E06
S01E06 2022 1 CZ Nih
Super Giant Robot Brothers S01E05
S01E05 2022 1 CZ Nih
Super Giant Robot Brothers S01E04
S01E04 2022 1 CZ Nih
Super Giant Robot Brothers S01E03
S01E03 2022 1 CZ Nih
Super Giant Robot Brothers S01E02
S01E02 2022 1 CZ Nih
Super Giant Robot Brothers S01E01
S01E01 2022 3 CZ Nih
Tamara Falcó: La Marquesa S01E06
S01E06 2022 1 CZ Nih
Tamara Falcó: La Marquesa S01E05
S01E05 2022 0 CZ Nih
Tamara Falcó: La Marquesa S01E04
S01E04 2022 0 CZ Nih
Tamara Falcó: La Marquesa S01E03
S01E03 2022 0 CZ Nih
Tamara Falcó: La Marquesa S01E02
S01E02 2022 0 CZ Nih
Tamara Falcó: La Marquesa S01E01
S01E01 2022 0 CZ Nih

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
nechaj si spravit profi kalibraciu obrazu. :)
Takže si jsi neměl kupovat HDR Tv které prostě takový obraz má, vyplatí se to hlavně u filmů/her kde
Takže to bude softvér ne hardware, což je zvláštní nějaký špatný firmwér? nevím v tomhle se nevyznám
Na druhu stranu ale, konzolove hry z PS5 a XBOXu mi na tom v HDR idu uplne super a je to topka. Len
No ne, tak aby som to tu objasnil :-) Mam najvyssiu radu LG TV, tzn. HDR a Dolby Vision samozrejme p
^Netrolling, Jako nechápu co za zařízení to musí být tipuji více jak 8 staré
Tak lidi tady mají nízké standarty, takže bych se nedivil kdyby mu i pár zatleskalo ˇ^
737
00:31:41,333 --> 00:31:43,002
Víš, je to jako s dobrými drogami,

738
00:31:43,102 --> 00:3
Ahojte, bol by som Vám veľmi vďačný ak by sa niekto našiel kto by spravil preklad či už CZ alebo SK
63
00:02:35,456 --> 00:02:37,090
Nemůžete mi jen tak říct, že existuje nový zázračný lék

64
00
Zde máte mnou přeložené titulky. Snad budete spokojeni! :)
Teším se až budu koukat...Miluji South Park :-) :-)
Dikens za titulky
ak nemas zariadenie co neprehra HDR hladas SDR,
na sdilej.cz nějaké jsou a vypadají použitelně
Našel by se překladatel?
Tak já tu vidím trollit a dělat debily ze sebe hlavně je, nic proti nim ale zdá se mi to přinejmenší
Nikto sa vazne nechysta prelozit tento klenot ?
Chlapče, chlapče, ty to máš v té hlavě pomotané.
Proč je to vždy slovák? to je nějaká mentální disciplína či co :O
Nie.
Já do rozdělaného zápisu zásadně nezasahuji. Ani v případě, že se jedná o SK.
Navíc mám už jiné plá
Když mám na výběr HDR tak snad jdu do něj ne -rolls eyes-
Fair Trade.S02 en titulky
Titulky jsou prekladany do slovenstiny, takze nevidim duvod, proc by se toho nemohl ujmout i nekdo z
Fair.Trade.S02.1080p.WEBDL.[DUTCH].[FlyingDutchman]
SDR verze jsou snad vsechny, co nejsou HDR, ne?
Nikde nic?Díky moc a pevné zdraví, datluško:)V poho no stress^^


 


Zavřít reklamu