Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
28 Days
2000
478
Baunka
28 days
234
automat
28 days
147
automat
28 days
138
automat
28 days
128
automat
28 days
463
automat
28 days
84
automat
28 days
86
automat
28 days
115
automat
28 days
62
automat
28 Days Haunted S01E01
S01E01
2022
33
Nih
28 Days Haunted S01E02
S01E02
2022
13
Nih
28 Days Haunted S01E03
S01E03
2022
10
Nih
28 Days Haunted S01E04
S01E04
2022
8
Nih
28 Days Haunted S01E05
S01E05
2022
9
Nih
28 Days Haunted S01E06
S01E06
2022
8
Nih
28 Days Later
2002
3056
K4rm4d0n
28 Days Later
2002
4453
K4rm4d0n
28 Days Later
2002
766
Anonymní
28 Days Later
2002
8230
ayo
28 Days Later
2002
1936
Mr.Black
28 Days Later
2002
1536
Budgie284
28 Days Later
2002
861
Sohun
28 days later
2002
167
Koksak
28 days later
2003
2859
dvX
28 Days Later
2002
846
rockfist
28 Days Later
2003
460
tomage
28 days later
2003
903
automat
28 days later
2003
391
automat
28 days later
2003
309
automat
28 days later
2003
348
automat
28 days later
2003
317
automat
28 days later
2003
269
automat
28 days later
2003
211
automat
28 days later
2003
326
automat
28 days later
2003
1059
automat
28 Days Later
2003
339
Anonymní
28 dní poté
2002
803
kubadrat
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.
VOD 3.2.
Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.
A nahraješ je tady?
Nepolezu kolegovi do zelí.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru