Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
24 S01E08 S01E08 2001 214 CZ Noe
24 S01E08 S01E08 2001 1290 CZ montimuf
24 S01E08 S01E08 2003 180 CZ sanyo
30 Rock S01E08 S01E08 2006 1320 CZ ThooR13
30 Rock S01E08 S01E08 2006 527 CZ ThooR13
Aliens in America S01E08 S01E08 2007 240 CZ sonnak
Andromeda S01E08 S01E08 2000 161 CZ memocube
Aru Tabibito no Nikki 08 S01E08 2003 17 CZ Petacomspeta
Ashes to Ashes S01E08 S01E08 2009 290 SK ThooR13
Babylon 5 S01E08 S01E08 1994 298 CZ ThooR13
Babylon 5 S01E08 S01E08 1994 45 CZ ThooR13
Babylon 5 S01E08 S01E08   39 CZ capel
Babylon 5 S01E08 - And the sky full of stars
S01E08 1994 837 CZ Lecimir
Babylon 5 S01E08 - and the sky full of stars
S01E08   423 SK Anonymní
Battlestar Galactica S01E08 S01E08   355 CZ Morpheus88
Battlestar Galactica S01E08 S01E08 2004 315 CZ lama789
Battlestar Galactica S01E08 S01E08 2004 358 SK ThooR13
Battlestar Galactica S01E08 S01E08 1978 210 CZ Nehru-ur
Battlestar Galactica S01E08 S01E08 2004 2259 CZ Šakal
Battlestar Galactica S01E08 Flesh And Bone
S01E08 2003 1020 CZ indikv
Big Love S01E08 S01E08 2006 168 SK Anonymní
Bionic Woman S01E08 S01E08 2007 143 CZ ThooR13
Blood Ties S01E08 S01E08 2007 854 CZ flint
Blood Ties S01E08 S01E08 2007 131 SK flint
Bones S01E08 S01E08 2005 612 CZ ThooR13
Bones S01E08 - The Girl in the Fridge
S01E08 2005 1029 CZ popKorn
Brothers & Sisters S01E08 S01E08 2006 401 SK Anonymní
Brothers & Sisters s01e08 S01E08 2006 441 SK Anonymní
Buffy S01E08 - I robot You Jane
S01E08 1997 725 CZ Elfkam111
Buffy S01E08 - I Robot, You Jane
S01E08   451 CZ sipeer
Calabash Brothers 08 S01E08 1987 70 CZ kikina
Californication S01E08 S01E08 2007 6842 CZ AntS
Californication S01E08 - California Son
S01E08 2007 1639 CZ shadow.wizard
Carnivale S01E08 S01E08 2003 1817 CZ capule
Castle S01E08 S01E08 2009 346 CZ Anonymní
Cold Case S01E08 S01E08 2003 750 CZ Morpheus88
Con Man S01E08 S01E08 2015 126 CZ Anonymní
Crash S01E08 S01E08 2008 82 CZ wojta
CSI New York S01E08 S01E08 2004 216 CZ Anonymní
CSI S01E08 S01E08 2000 179 CZ efis
Damages s01e08 S01E08 2007 713 SK Anonymní
Damages s01e08 S01E08 2007 254 SK Anonymní
Dark Angel S01E08 - Blah, Blah, Woof, woo
S01E08 2000 223 SK Joghurt008
Dark Angel S01E08 - Blah, Blah, Woof, Woof
S01E08 2000 850 CZ tutanchaton
Dark Angel S01E08 - Blah, Blah, Woof, woof
S01E08 2000 183 SK marrone
Dead Like Me S01E08 S01E08 2003 146 CZ john.4
Dead Like Me S01E08 - A Cook S01E08 2003 1696 CZ gillma
Defying Gravity S01E08 S01E08 2009 165 CZ blablanec
Defying Gravity S01E08 S01E08 2009 1107 CZ rabbi
Desperate Housewives S01E08 - Guilty
S01E08 2004 1057 CZ Elfkam111

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Inak, najdes tu kopu takych titulkov - povacsinou precasy, kde niekto robil nejake upravy a uviedol
Autor ma moznost sa vyjadrit. Titulky nahrane 19.6., posledne prihlasenie dnes. Je to momentalne 2.
Ok, tak nic.
Tohle mi nepřijde cajk, pokud o tom autor neví.
Neda, pokial sa sama neozve. Nahraj to s uvedenim jej autorstva a napis, ze ty len korekcie.
Dá se nějak zjistit kontakt na překladatelku? Asi ne co, když na profilu nic nemá. Prošla jsem to, o
Na korejském VOD příští středu.
Zdravíčko, Ja a vela ľudí by bolo vdačných za tento preklad keďže sa to jedná o dokument Černobyľu,
Ahoj děkuji za zklidnění tématu, bylo nějaký teplo, asi mi uvařil mozek. Jinak ano, Desade je výjimk
Jestli už je možno přeložit, poprosím, koukněte ba to někdo... :-)
Děkuji
Occhiali Neri (Dark Glasses / Black Glasses)
Release info:
Occhiali Neri.ITALIAN.BluRay.x265-VXT
O co se jedná?
Díky za odpověď. V tom případě zde titulky bohužel nebudou.
Tak moc děkujeme. ❤️Vytvořiš na IMDB záznam.:D:)
To si užiju i tak jde o to, že bych aspoň chtěl stihnout 2 díly Evil jelikož ty se releasují co týde
V pohodě, vydržím. :-D
Jak vložit titulky k filmu, který není na IMDb? Kdysi fungovalo zadat číslo 000000, ale teď mne to n
Vildmaend 2021 Danish 1080p BDRemux DTS-HD 5 1 AVC-NDF
Vildmaend 2021 Danish 1080p BluRay DTS-HD 5
Tým som chcel podpichnúť desadeho, našincovi sa lepšie prekladá nemčina, než nordické jazyky...
Blu-ray vypustili i dánové:
Vildmaend.2021.DANiSH.1080p.BluRay.x264-NORDCUP
Vildmaend.2021.NORDiC.
Aha, dík za info. Lepšie, ako ruský kuchynský dabing...
Preklad sa trochu oneskori, ale pracujem na nom :)
Mmchdm, Nemci vypustili BluRay (s názvom "Wild Men"), napr.:
Wild.Men.2021.German.1080p.BluRay.x264
Myslím, že zbytočne paušalizuješ, koľko ľudí, toľko chutí. Ja to mám v pláne, keď dokončím rozpracov
může prosím někdo nahrát, tak aby sedalo stáhnout?
mohu se jen zeptat, jestli jsi se do toho pustil, jak to vypada? :) děkuji za odpověď :)
Vortex.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-Fxe


 


Zavřít reklamu