Agent Carter S01E08 (2015)

Agent Carter S01E08 Další název

Valediction 1/8

Uložil
Hurley815 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.2.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 975 Naposledy: 30.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 234 811 217 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro KILLERS+720p; FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Seriál Agent Carter pro vás překládal Hurley. Potenciální druhá řada dosud nebyla potvrzena ani vyvrácena. Pro více informací čtěte náš web edna.cz/AGENT-CARTER.

Titulky sedí na verze:
Marvels Agent Carter S01E08 HDTV x264 KILLERS
Marvels Agent Carter S01E08 720p HDTV x264 KILLERS
Marvels Agent Carter S01E08 HDTV XviD FUM

Užijte si díl.
IMDB.com

Trailer Agent Carter S01E08

Titulky Agent Carter S01E08 ke stažení

Agent Carter S01E08
234 811 217 B
Stáhnout v ZIP Agent Carter S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Agent Carter (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 28.2.2015 13:39, historii můžete zobrazit

Historie Agent Carter S01E08

28.2.2015 (CD1) Hurley815 Finální korekce
26.2.2015 (CD1) Hurley815 Původní verze

RECENZE Agent Carter S01E08

uploader1.2.2016 8:52 Hurley815 odpovědět

reakce na 939494


Já konkrétně ne, ale titulky k prvním třem dílům už jsou na Edně. Jestli to překladatelky budou házet i sem, to nevím.
31.1.2016 18:15 Pizik3 odpovědět
bez fotografie
Budeš překládat i 2. sérii?
1.4.2015 21:42 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky moc... ;-)
7.3.2015 8:37 f1nc0 odpovědět
thx za vsechny dily
6.3.2015 18:42 SanjiII odpovědět
Vďaka za titulky na celú sériu :-). Snáď sa, keď tak, stretneme aj u 2. ;-).
2.3.2015 22:01 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
uploader27.2.2015 22:56 Hurley815 odpovědět

reakce na 838211


Nahodím zítra.
27.2.2015 16:47 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc prosím o WEB-DL. Díky!
27.2.2015 15:48 Nia Wolf odpovědět
Děkujeme!
26.2.2015 20:05 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
26.2.2015 19:26 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za celú sériu

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
I tak si toho vážíme a děkujeme za hlas.
Že by byl první camrip a pak to šlo až do kina:-):-):-)
Tak je v kině nebo ne???:-):-):-)
Ahoj, tohle mi udělalo moc velkou radost :) Super, díky moc!
Tak toto mě udivuje. Film není ani v kině a už někdo žádá o titulky. Co si takhle zajít do kina?
díky :)Super děkujeme moc :)mám:-)Fajn detský seriál. Dík.I čárku mám blbě.:-)
Na ČSFD to má (zatiaľ) 72% pri 22 hodnoteniach. Ak by tam nebolo tých zopár odpadov, tak tí neonacis
:-)
Jistě, že se nemýlíš. Jenže spoustě lidí nedojde, že t.zv."vysoké hodnocení" na IMDB je způsobeno p
Asi preto, že to nemal byť odkaz na ČSFD. Odkaz z "google search" plus komentáre z ČSFD. Film tam sn
Ahoj Majo.
Neprezdieľal by si tie webripy niekde, prosím? Po nemecky síce neviem, ale až vyjdú angl
odkaz který uvádíš nemá s "čsfd" nic společného a zní takto:

Euro
Completement.crame.2023.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Completement.Crame.2023.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-S
My děkujeme za hlas.Ďakujem :-)Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
"Preklad" na Prémiu je podľa vlastných slov uploadera "prevažne translátor" (úprimnosť je asi to jed
Tak ten smajl, nefunguje ale díky za title.:thumbsup:
Scrambled.2023.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-BYNDR
Přečtěte si např. § 260 odst. 1 tr. zák. nebo zákon č. 405/2000 Sb. A tímto v téhle diskusi končím.
Díky moc...
COže?? Upozorňuju, že šířením takových "dokumentů" lze zřejmě naplnit skutkovou podstatu některých t
Bohužel ano. Na jednom z úložišť je prvních 5 částí s českými titulky, něco napoví už název 4. dílu:
Ahoj, můžu taky poprosit o odkaz? Nemůžu najít. Děkuji.


 


Zavřít reklamu