Bosch S01E07 (2015)

Bosch S01E07 Další název

Lost Boys 1/7

Uložil
Laerrrry Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.3.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 407 Naposledy: 1.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 396 760 106 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEBRip.XviD-FUM; WEBRiP.x264-FaiLED; 720p.WEBRip-SNEAkY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedmička je zde:-) Tentokrát se připravte na několik lekcí francouzštiny;-)

A díky za komenty, vždy potěší a povzbudí!

______
Nenahrávat titulky na jiné servery.
IMDB.com

Titulky Bosch S01E07 ke stažení

Bosch S01E07
396 760 106 B
Stáhnout v ZIP Bosch S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Bosch (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Bosch S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Bosch S01E07

24.4.2025 14:31 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
24.4.2016 22:53 a.farkas2508 odpovědět
bez fotografie
Chcel by som upozornit ze preklad "fleas navi-dog" je v skutocnosti "feliz navidad", po spanielsky "vesele vianoce", co aj vyplyva z kontextu ;-) (cas cca 7:40)
9.3.2015 2:12 Jozbre odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka!
uploader8.3.2015 9:12 Laerrrry odpovědět

reakce na 841152


Děkuji pěkně:-) a nemáš zač!
uploader8.3.2015 9:09 Laerrrry odpovědět

reakce na 841228


Tak doufám, že seriál splňuje vysoká očekávání a v ničem snad nezklamal;-) Sama vím, jak je někdy těžké vyhnout se srovnávání knížek s adaptací, protože pro mě mají knížky vždy přednost... Tak si snažím seriály/filmy užívat jako samostatná média:-)
7.3.2015 19:57 ole17ole odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky. Dobra prace. Ctu knizky s Harry Boschem uz cca 20 let, je to muj nejoblibenejsi detektivni hrdina. Proto jsem se na serial tak tesil...Az uz si ho ani nemusim predstavovat jak vypada, protoze Titus Welliver je pro mne uz nadosmrti Bosch. Kdo necetl knizky od Connelyho, tak vrele doporucuju.
7.3.2015 18:16 vincekn Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji
7.3.2015 17:34 prase Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky moc, super prace
7.3.2015 16:58 ovanecka odpovědět
bez fotografie
Juuu, nevedeli sme sa dockat!! :-) Vazne klobuk dolu a OBROVSKY DAKUJEME!!! :-)
7.3.2015 12:09 assbest odpovědět
bez fotografie
THX
7.3.2015 9:59 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc
7.3.2015 8:45 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
7.3.2015 7:25 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
7.3.2015 7:24 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
6.3.2015 23:51 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
6.3.2015 23:04 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
6.3.2015 22:26 eess odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji!
6.3.2015 22:07 pawlinqa Prémiový uživatel odpovědět
Velice děkuji
6.3.2015 21:44 c213 odpovědět
díky moc !!!
6.3.2015 20:52 danny-v Prémiový uživatel odpovědět
WowWowWow :-) DíkyDíkyDíky
6.3.2015 20:45 Stik odpovědět
díky
6.3.2015 20:44 vlasak8 odpovědět
bez fotografie
thx
6.3.2015 20:34 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
6.3.2015 20:20 lucas2008 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc jsi úžasná :-)
6.3.2015 20:05 mkk23 odpovědět
bez fotografie
Díky moc, čekala jsem na to netrpělivě.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.


 


Zavřít reklamu