Burden of Truth S01E04 (2018)

Burden of Truth S01E04 Další název

Burden of Proof S01E04 1/4

Uložil
Perverz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.4.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 292 Naposledy: 11.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 323 580 135 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro burden.of.truth.s01e04.480p.webrip.x264.rmteam Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Poděkování či hlas potěší.
Případné chyby nebo nesrovnalosti pište do komentářů.
Užívejte.
IMDB.com

Titulky Burden of Truth S01E04 ke stažení

Burden of Truth S01E04
323 580 135 B
Stáhnout v ZIP Burden of Truth S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Burden of Truth (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Burden of Truth S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Burden of Truth S01E04

2.8.2018 20:54 bettyragy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc, perfektní seriál.
17.4.2018 10:37 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.4.2018 21:24 DanaW odpovědět
bez fotografie
děkuji!
14.4.2018 19:20 libor7082 odpovědět
bez fotografie
diky moc
14.4.2018 12:31 Torpedo74 odpovědět
bez fotografie
Díky,
14.4.2018 12:17 fajstik02 odpovědět
bez fotografie
Sedi i na: burden.of.truth.s01e04.720p.webrip.x264-tbs[ettv]
14.4.2018 8:56 Veronika1997 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hlavně to jsou, alespoň za mě, titulky, které si v 99,9% nikdo nikdy nestáhne ): A další věc, proč j
Díky vopred!Iron.Maiden.-.Burning.Ambition.(2026)2160p
Arva.AKA.Orphan.2025.2160p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.H.265-MADSKY [17,0 GB]
Pressure (2026) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1] [YTS.GG-YTS.BZ]
I Lagens Namn (1986) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX] kukol by na to niekto?
Evidentne bola 26-minútová pauza na obed (12:06-12:32) :D.
A titulky k Ulici furt nikde.VOD o týden odloženo na 14.7.Je na kviff.tv s titulkama
Počkejte, až přejde na jihoamerický telenovely. To bude teprve fičák.
Proč myslíš?
Schválně jestli půjde aspoň na oběd. :-D :-D Taky je možné, že někdo hacknul web. :-D :-D
Anebo Skynet útočí! :-D :-D
jsou mezi námi, ten Spielberg měl pravdu :-D
No právě, že to ještě schvalují, takže v tom něco musí být. :-) Hlavně k čemu mu to je takové množst
Prave preto, ze o tom tu piseme tak este dupol na plyn. Ale cele je to divne, neviem ako v minulosti
Ale podívejte, jak jede furt. Že by se třeba zastavil a řekl si, tak jim dám chvíli pokoj, když tady
Možno si vytrénovali Claude-a od Anthropicu.
Už to nejde ustriehnuť, heh.asi sa načakáš
Take mnoztvo by denne nikto manualne stiahnut, nahodit a nacasovat nestihal. Admin drzi bobrika mlca
Mockrát díky za překlad. Na kdy zhruba předpokládáš, že bude hotovo?
prispalSlanted 2025 1080P BLURAY X264-WATCHABLE
zaujímavé, že admin obyčajne rýchlo reaguje na pripomienky na fóre, ale v tomto prípade mlčí a mlčí.
Taky mne to napadlo :-D Kdyby to aspoň překládalo věci, které jsou v požadavcích :-D
Přes tisíc. :-) Víc jak 20 stránek, plných sraček.
Pokrok nezastavíš! 😁 Už zase jede od božího rána. https://premium.titulky.com/?action=nejnov