Der Blaue Engel (1930)

Der Blaue Engel Další název

Modrý anděl / The Blue Angel

Uložil
bez fotografie
fridatom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.12.2012 rok: 1930
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 261 Naposledy: 10.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 686 291 303 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Blue.Angel.1930.RERIP.720p.BluRay.x264-GECKOS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nově ripnuté titulky z kvalitního zdroje. Provedena OCR korekce. Přestříháno. Sedí na verzi The.Blue.Angel.1930.RERIP.720p.BluRay.x264-GECKOS.
IMDB.com

Titulky Der Blaue Engel ke stažení

Der Blaue Engel
4 686 291 303 B
Stáhnout v ZIP Der Blaue Engel

Historie Der Blaue Engel

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Der Blaue Engel

11.5.2021 0:28 Gastovski33 odpovědět
bez fotografie
Děkuji nastotisíckrát :-)
22.8.2014 20:11 pepavondepo odpovědět
bez fotografie
Díky.
11.5.2014 23:30 agerix odpovědět
bez fotografie
sedi i na The Blue Angel (1930) 720p.BRrip.Sujaidr

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.Vďaka.Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)


 


Zavřít reklamu